shpilsky-arkady-2017-1-1
Поэтические переводы
СЕРГЕЙ ЖАДАН В ПЕРЕВОДАХ С УКРАИНСКОГО АРКАДИЯ ШПИЛЬСКОГО
Сергей Жадан. Украинский поэт, прозаик, эссеист, переводчик. Родился в 1974 году, в г. Старобельск Луганской области. Окончил Харьковский национальный педагогический университет имени Сковороды. Автор романов «Депеш мод», «Ворошиловград», «Месопотамия», поэтических сборников «Цитатник», «Эфиопия» и др. Литературные произведения Сергея Жадана получили многочисленные национальные и международные награды, были переведены на тринадцать языков, сделав автора одним из самых известных украинских писателей. В октябре 2015 г. за книгу «Месопотамия» награждён ежегодной премией «Ангелус», которая вручается лучшему автору из Центральной Европы. В данной подборке представлены стихи из двух последних сборников «Жизнь Марии» и «Тамплиеры».
Сергей Жадан
Аркадий Шпильский. Ньютаун, штат Пенсильвания, США. Родился в 1949 году в Киеве. Окончил Киевский политехнический институт. Работал в научно-исследовательских центрах СССР и США (с 1992 г.). Пишет малую прозу, стихи и стихотворные переводы. Подборки переводов опубликованы в журналах и альманахах «Слово\Word», «Этажи», «Интерпоэзия», «Зеркало», «Связь времён», «Новый Свет», «Чайка», «Вестник Пушкинского Общества Америки» и «Страницы Миллбурнского Клуба».