otkliki-chitatelei

Отклики читателей

ВСЕМ БЫ НАМ, ПИШУЩИМ, ПОБОЛЬШЕ ВСТРЕЧАТЬ НА ПУТИ ТАКИЕ ЖУРНАЛЫ…

…Признаюсь: медленно читаю журналы. Медленнее, чем книги. Там не нужно следить от начала до конца – вот и тыкаю наугад в рубрику, потом в другую, потом откладываю надолго.

Получил ссылку на новый номер «Эмигрантской лиры» и ткнул наугад в рубрику – старался в поэзию. И как-то незаметно для себя, пока ехал домой, запоем с телефонного экранчика прочёл всё, потом ещё пересматривал отдельное. Как-то даже неловко говорить очевидное – о вечной радости видеть авторов, которые есть и пишут. О шикарнейшем коллективе создателей и редакторов. В общем, всем бы нам, пишущим, побольше встречать на пути такие журналы. Скажу о странном: помимо всех этих качеств номеру ещё и повезло. Какая-то тайная связь образовалась между всем опубликованным, соединив от первой до последней страницы – чем? как? Но меня-читателя не отпускает ощущение последовательности, какой-то мета-истории, рассказанной разными авторами в разных формах. Или это не везение, а заслуга редакции, но тогда я уж не представляю, кем нужно быть, чтобы вот так уметь.

С радостью вижу не только знакомые имена – Марину Гарбер, Александра Кабанова, Бахыта Кенжеева и других, но и новых для меня (а иногда, судя по слову «дебют», новых для всех) авторов. Интересно в смысле дебюта явление Чен Кима, доказывающего, что сетевой автор не есть сетевой жанр, и выход на «бумажный» уровень для него нужен и закономерен. Вообще – собраны такие лица, что выделить кого-то или нескольких и умолчать об остальных – невозможно; не может быть «худших из лучших», а охватить всех – слов не хватит, слишком они разные.

Леонид Поторак, поэт, прозаик (г. Прага, Чехия)

ДЛЯ МЕНЯ ТАКИМ ТИХИМ БЕРЕГОМ СТАЛ ЖУРНАЛ «ЭМИГРАНТСКАЯ ЛИРА»

Сегодня, когда в мире творятся совершенно непостижимые вещи, когда боишься читать и смотреть новости, когда изо дня в день сталкиваешься с чудовищной несправедливостью, так важно найти островок надежды для себя и своей души. Для меня таким тихим берегом стал журнал «Эмигрантская лира». На страницах этого литературно-публицистического издания нет места предательству, трусости и лжи. Читая строки многонациональных авторов, радуешься тому, что они нашли место, которое их объединяет и делает ближе друг другу. Здесь нет войн, нет дрязг и склок. Любовь – к миру, искусству, литературе, жизни – сплотила всех причастных к созданию этого журнала.

«Эмигрантская лира» – то место в сети, где и в горе, и в радости ты обязательно встретишь произведение, созвучное твоему состоянию, придающее сил, вселяющее надежду и веру во все доброе и человечное. Богато и обширно содержание «Лиры» – каждый здесь сможет отдохнуть душой и найти интересное ему сочинение. Дружно соседствуют здесь поэзия и проза, эссеистика и переводы, критика и интервью. Лично мне особенно близка малая проза – непременно ознакомьтесь с тремя рассказами из нового номера: «Страх и слезы», над которыми захочется посмеяться, «Тост», от которого нельзя будет не прослезиться, и «Самую красивую девушку Кохэма», где на нескольких страницах развернулась целая жизнь.

Кира Александрова, 30 лет (г. Бельцы, Молдавия)