For food and diet (food vs. diet vs. meal vs. пища/еда)

Дата публикации: Nov 14, 2015 10:36:39 AM

... Now, sir, young Fortinbras,

Now, sir, young Fortinbras,

Of unimproved metal hot and full,

Hath in the skirts of Norway here and there,

Shark'd up a list of lawless resolutes,

For food and diet to some enterprise

That hath a stomach in't; which is no other —

As it doth well appear unto our state —

But to recover of us, by strong hand

And terms compulsatory, those foresaid lands

So by his father lost

W. Shakespeare Hamlet Act I Scene I Orig

Hot and full of anger not tested in battle,

Has, in the outskirts of Norway, here and there,

Enlisted an army of lawless criminals,

Paid in food and diet, to engage in some enterprise

That has purpose in it, which is no other,

As it seems to our country,

Than to recover from us, by war

And non-negotiable terms, those same lands

That his father lost

W. Shakespeare Hamlet Act I Scene I Modern English

Его наследник, младший Фортинбрас,

Кипя отвагой, младший Фортинбрас

В избытке прирожденного задора

Набрал по всей Норвегии отряд

За хлеб готовых в бой головорезов.

Приготовлений видимая цель,

Как это подтверждают донесенья, -

Насильственно, с оружием в руках,

Отбить отцом утраченные земли.

пер. Б.Пастернак

Набрал себе с норвежских побережий

Ватагу беззаконных удальцов

За корм и харч для некоего дела,

Где нужен зуб; и то не что иное -

Так понято и нашею державой, -

Как отобрать с оружием в руках,

Путем насилья сказанные земли,

Отцом его утраченные

пер. М.Лозинский

For food and diet:

за стол/хлеб/пищу и занятие/работу/участие - то есть им ничего не платили, только кормили, но они в процессе могли что-то награбить себе (сам род занятия давал возможность заработать/разбогатеть)