제품 상세페이지

본 번역물은 토킹어바웃이 작업한 번역물이며, 저작권을 가지고 있습니다. 외부 유출을 금합니다.

제품 소개 (VR 게임)

Bring ten types of sports games to ALL-IN-ONE Sports VR!

Bringen Sie zehn Arten von Sportspielen in ein "ALL-IN-ONE" VR Sportspiel!


Our integrated development has brought ten popular games to one title.  

Wir haben 10 beliebte Sportspiele zu einem Titel entwickelt.


Select the best option to enjoy non-face-to-face virtual reality sports in a safe, realistic way.

Wählen Sie die beste Option, um durch Virtual-Reality-Sportarten einen Teamsport auf eine sichere, realistische Weise zu genießen.


World's top 10 VR real sports

Die zehn besten Sportarten der Welt für virtuelle Realität.


-Baseball, archery, table tennis, basketball, bowling, badminton, golf, darts, billiards, boxing

-Baseball, Bogenschießen, Tischtennis, Basketball, Bowling, Badminton, Golf, Darts, Billard, Boxen


Real-time match via multiplay

000000000000


-Boxing, baseball, and table tennis are not yet supported.

-Boxen, Baseball und Tischtennis werden noch nicht unterstützt. 


The most realistic VR sports experience through the outstanding physical engine

Das realistischste VR-Sporterlebnis durch einen herausragenden physikalischen Prozessor 


Player customizing (personalizing characters) is available.

Spieleranpassung (Personalisierung der Charaktere) ist möglich.


Simple UI and convenient operation enable anyone to play it.

Einfaches UI und bequeme Bedienung ermöglichen es jedem, es zu spielen.


30 types of the accomplishment system are applied to motivate you to work out

30 Arten des Erfolgssystems werden angewendet, um Sie zum Training zu motivieren 


Got one gold medal

Eine Goldmedaille erhalten


Won the online match once

Einmal das Online-Match gewonnen 


Got one ladder score

Eine Ranglistenpunktzahl erreicht



제품 설명서 (마스크)

* Warnings :

1. Do not wear in explosive atmospheres.

2. The particle filtering half mask shall not be used for more than one shift. 3. Leakage may occur if the hair passes through the contact area.

4. Before each use, Check the fit of filtering half mask.

5. Do not use in a closed area with an oxygen content of 18% or less."


* Warnungen :


1. Nicht in explosionsgefährdeten Bereichen tragen.

2. Die partikelfiltrierende Halbmaske darf nicht für mehr als eine Schicht verwendet werden.

3. Eine undichte Stelle kann auftreten, wenn das Haar durch die Kontaktfläche hindurchgeht.

4. Vor jeder Verwendung ist der Sitz der filtrierenden Halbmaske zu überprüfen.

5. Nicht in einem geschlossenen Bereich mit einem Sauerstoffgehalt von 18% oder weniger verwenden.


Discard the mask when it becomes deformed and contaminated.

Werfen Sie die Maske weg, wenn sie verformt und verunreinigt ist.


Fine DustㆍYellow Dust

FeinstaubㆍGelber Sand (Asian Dust)


Respiratory Disease

Atmungskrankheit


SmokeㆍFoul Odor

Rauchㆍfauliger Geruch


[Product Characteristics] The three-stage folding design makes it easy to wear and

easy to carry around. High-efficiency filters provide excellent defense. Highly hermeticity and easy to breathe is a three dimensional structure. The mask's interior space is wide, so it's comfortable to use for a long time.


[Produktmerkmale] Das dreistufige Faltdesign vereinfacht das Tragen und das Transportieren. Hocheffiziente Filter bieten eine ausgezeichneten Schutz. Hochgradig hermetisch und leicht zu atmen durch die dreidimensionale Struktur. Das Innere der Maske ist breit, sodass es auch für lange Zeit bequem zu tragen ist.


How to wear a mask

Wie man eine Maske trägt


① After checking for internal contamination, wear it starting from the chin to cover the nose and mouth completely. ② Fasten the hair straps hang to your ears. ③ Press the nose piece into close contact with the nose. ④ Cover the entire mask with both hands and adjust it so that it sticks to the face while checking for air leaks.

※ Wearing them as described above will maximize the effectiveness of your mask.


① Nach der Überprüfung auf innere Kontamination tragen Sie es vom Kinn beginnend, um Nase und Mund vollständig zu bedecken. ② Befestigen Sie die Befestigungsbänder hinter Ihren Ohren. ③ Drücken Sie das Nasenstück zu damit ein enger Kontakt mit der Nase entsteht. ④ Decken Sie die gesamte Maske mit beiden Händen ab und passen Sie sie so an, dass sie am Gesicht fest sitzt, während Sie auf Luftlecks prüfen.

※ Wenn Sie sie wie oben beschrieben tragen, wird die Wirksamkeit Ihrer Maske maximiert.


[Directions for the use] See information supplied by the manufacturer.

Do not wear a mask on top of covered respiratory system with towels, tissue, etc.

Do not use the mask if it is contaminated inside. Do not use the washed mask.

Do not crush or deform the contact area on the face. If breathing is inconvenient due to the use of the mask, such as pregnant women, respiratory andcardiovascular diseases, children, old and weak, stop using the mask, and consult a doctor, if necessary.


[Gebrauchsanweisung] Siehe Informationen des Herstellers. Tragen Sie die Maske nicht mit Handtüchern, Taschentüchern usw. auf dem abgedeckten Atemsystem. Verwenden Sie die Maske nicht, wenn sie innen kontaminiert ist. Verwenden Sie nicht die gewaschene Maske. Die Kontaktfläche im Gesicht darf nicht gequetscht oder verformt werden. Wenn die Atmung aufgrund der Verwendung der Maske unangenehm ist, z. B. bei Schwangeren, Atem- und Herz-Kreislauf-Erkrankungen, Kindern, alten und schwachen Menschen, stellen Sie die Verwendung der Maske ein und suchen Sie gegebenenfalls einen Arzt auf.


제품 설명서 (지팡이)

- ○○○○ replaceable cane rubber tip


- ○○○○ austauschbare Gummistopfen


- The tip can fall out when not combined fully together. Make sure tip connects to the end when combining.


- Der Stopfen kann herausfallen, wenn er nicht vollständig verbunden wird. Stellen Sie sicher, dass der Stopfen beim befestigen richtig mit dem Ende verbunden ist


- Only compatible with ○○○○ Walking Canes.


- Nur kompatibel mit ○○○○ Gehstöcken.


사용 설명서 (화장품)

1. Facial toner, eye cream, facial cream, Serum/ampoule, facial moisturizer

2. Moisten a cotton pad with the toner and evenly apply gliding over the face after washing in the morning and evening.

3. Take appropriate amount and apply around eye zone evenly.

4. Apply an appropriate amount of the cream and evenly apply it around the face.

5. Take an appropriate amount of the product and evenly apply it around the face.

6. Take an appropriate amount of emulsion and evenly apply it around the face.

7. For external use only. Do not use in case of allergic reaction to any of the ingredients in this product and get medical advice. Stop use immediately when irritation occurs. Keep out of reach of children. Avoid direct sunlight.

1. Gesichtswasser, Augencreme, Gesichtscreme, Serum/Ampulle, Feuchtigkeitscreme für das Gesicht

2. Morgens und abends das Gesichtswasser nach der Reinigung auf ein Wattepad auftragen und damit sanft über das Gesicht streichen.

3. Nehmen Sie eine entsprechende Menge und tragen Sie sie gleichmäßig auf, dabei die Augenpartie aussparen.

4. Nehmen Sie eine entsprechende Menge der Creme und tragen Sie sie gleichmäßig auf dem Gesicht auf.

5. Nehmen Sie eine entsprechende Menge des Produkts und tragen Sie es gleichmäßig um das Gesicht auf.

6. Nehmen Sie eine geeignete Menge der Emulsion und tragen Sie sie gleichmäßig auf dem Gesicht auf.

7. Nur zur äußerlichen Anwendung. Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn Sie allergisch auf einen der Inhaltsstoffe reagieren und holen Sie ärztlichen Rat ein. Die Anwendung sofort beenden, wenn eine Reizung auftritt. Außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren. Vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung.

사용 설명서 (화장품)

1. Essence

A hydrating and brightening essence that contains more than 93% naturally fermented ingredients (Micro Bio Ferment Complex) to deliver instant skin benefits.

*Use daily after cleansing. Sprinkle the essence into palms of hands or use a cotton pad to gently sweep across the face and neck, lightly patting your skin until absorbed.

1. Essenz

Eine feuchtigkeitsspendende und aufhellende Essenz, die mehr als 93% natürlich fermentierte Inhaltsstoffe (Micro Bio Ferment Complex) enthält, um der Haut sofortige Vorteile zu bieten.

*Täglich nach der Reinigung verwenden. Verteilen Sie die Essenz in den Handflächen oder verwenden Sie ein Wattepad, um sanft über Gesicht und Hals zu streichen und die Haut leicht abzutupfen, bis sie eingezogen ist.


2. Peeling Pad/ Green Tea

The pads softly wipe away exfoliated skin cells . Soaked in green tea formula serum. These convenient gauze peeling pads will leave not only your skin smoother but also refreshed, refined and revitalized.

*After cleansing, use one gauze to gently sweep across dry face and neck, avoiding eye area. Rinse with luke warm water. Use twice a week or as needed.

2. Peeling-Pad/ Grüner Tee

Die Pads wischen sanft abgestorbene Hautzellen ab. Sie sind mit einem Serum mit Grüntee-Formel getränkt. Diese praktischen Gaze-Peeling-Pads lassen Ihre Haut nicht nur glatter, sondern auch frisch, verfeinert und revitalisiert aussehen.

*Nach der Reinigung mit dem Pad sanft über das trockene Gesicht und den Hals streichen, dabei die Augenpartie aussparen. Mit lauwarmem Wasser abspülen. Zweimal pro Woche oder nach Bedarf anwenden.


3. Lemon

Soaked in a vitamin C rich serum. These convenient gauze peeling pads will leave your skin smoother, radiant and brighter .

3. Zitrone

Getränkt mit einem Vitamin-C-reichen Serum. Diese praktischen Gaze-Peeling-Pads lassen Ihre Haut glatter, strahlender und heller werden.


4. Wine

Soaked in a wine serum. these convenient gauze peeling pads will leave your skin looking smoother, brighter, tighter and healthier.

4. Wein

Getränkt mit einem Wein-Serum. Diese praktischen Gaze-Peeling-Pads lassen Ihre Haut glatter, strahlender, straffer und gesünder aussehen.


5. Foam Cleanser

This Foam Cleanser helps clear pores and calm the skin, while its lather cleanses away impurities, makeup residues, and excess sebum.

*Squeeze a moderate amount into palms and make lush lather with a splash of water. Massage over skin thoroughly and rinse with warm water.

5. Reinigungsschaum

Der Reinigungsschaum hilft, die Poren zu reinigen und die Haut zu beruhigen, während der Schaum Unreinheiten, Make-up-Reste und überschüssigen Talg entfernt.

*Eine moderate Menge in den Handflächen verteilen und mit einem Spritzer Wasser zum aufschäumen bringen. Massieren Sie es gründlich in die Haut ein und spülen Sie es mit warmem Wasser ab.


6. Overnight Mask

This Overnight Mask is a sleeping mask type that soothes skin with skin calming ingredients overnight, and leaves skin balanced by helping control excess oil.

*After cleansing, use your toner and lotion treatment then apply gently over your face and neck. Do not rinse and leave it on overnight while you sleep.


6. Overnight-Maske

Diese Overnight-Maske ist eine Art Schlafmaske, die die Haut über Nacht mit hautberuhigenden Inhaltsstoffen beruhigt und die Haut im Gleichgewicht hält, indem sie hilft, überschüssiges Öl zu kontrollieren.

*Verwenden Sie diese nach der Reinigung Ihr Gesichtswasser und Ihre Pflegelotion und tragen Sie sie dann sanft auf Gesicht und Hals auf. Nicht abspülen und über Nacht einwirken lassen, während Sie schlafen.


7. Essence Pad

The pads are soaked in cica repair essence and softly exfoliate while soothing sensitized skin and replenishing moisture that reinforces the skin’s strength.

*After cleansing, use one pad to wipe across your face and neck, avoiding eye area. After wiping entire face, lightly pat all remaining essence on the skin until fully absorbed.

7. Essenz-Pad

Die Pads sind mit der gerenerierenden cica Essenz getränkt und peelen sanft, während sie die empfindliche Haut beruhigen und ihr Feuchtigkeit zuführen, die die Haut von innen stärkt.

*Nach der Reinigung mit einem Pad über Gesicht und Hals wischen, dabei die Augenpartie aussparen. Nachdem Sie das gesamte Gesicht abgewischt haben, klopfen Sie die restliche Essenz leicht in die Haut ein, bis sie vollständig eingezogen ist.

사용 설명서 (화장품)

Description and function of product: The velvet facial cleansing sheet gently removes impurities from skin and provides moisture at the same time. This product provides optimized dual skincare with the two-way sheet. It cleanses

skin in more detail by inserting it between the fingers. With the two-way sheet that has two different sides, you can remove dead skin cells with the embossed side and cleanse skin with the velvety side. The face cleansing sheet keeps skin moisturized even after cleansing and soothes irritated skin with an essence formula containing carrot seed oil that improves skin’s health with its excellent moisturizing effect.

Beschreibung und Funktion des Produktes: Das samtige Gesichtsreinigungstuch entfernt sanft Hautunreinheiten und spendet gleichzeitig Feuchtigkeit. Dieses Produkt bietet eine optimierte doppelte Hautpflege mit dem Zwei-Wege-Tuch. Es reinigt

Haut detaillierter durch Einführen zwischen den Fingern. Mit dem Zweiwegeblatt, das zwei verschiedene Seiten hat, können Sie abgestorbene Hautzellen mit der geprägten Seite entfernen und die Haut mit der samtigen Seite reinigen. Das Gesichtsreinigungsblatt hält die Haut auch nach der Reinigung mit Feuchtigkeit versorgt und beruhigt gereizte Haut mit einer Essenzformel, die Karottensamenöl enthält, das die Gesundheit der Haut mit seiner hervorragenden Feuchtigkeitswirkung verbessert.


Warnings: Do not use on damaged or irritated skin. Do not use in case of allergy to any of the ingredients. For external use only. Discontinue use and consult a doctor if side effects such as red spots, swelling, and itching occur while using the product, or if the symptoms listed above appear on the application area after exposure to direct sunlight. Avoid direct contact with eyes.

Store in a cool and dry place, away from direct sunlight. Keep out of the reach of children.

Warnhinweise: Nicht auf verletzter oder gereizter Haut anwenden. Nicht anwenden bei Allergien gegen einen der Inhaltsstoffe. Nur für äußere Anwendung. Unterbrechen Sie die Anwendung und konsultieren Sie einen Arzt, wenn während der Anwendung des Produkts Nebenwirkungen wie rote Flecken, Schwellungen und Juckreiz auftreten oder wenn die oben aufgeführten Symptome auf dem Anwendungsbereich nach direkter Sonneneinstrahlung auftreten. Vermeiden Sie direkten Augenkontakt.

Kühl und trocken lagern, vor direkter Sonneneinstrahlung schützen. Von Kindern fern halten.


How to use/ instruction to use:

1. Before opening rub the packaging pouch well to generate abundant foam.

2. Open the pouch along the dotted line, hold the sheet between the fingers, and gently rub the face with massage motions.

3. After rubbing the whole face, rinse off with water.

Anwendung:

1. Reiben Sie den Verpackungsbeutel vor dem Öffnen gut, um reichlich Schaum zu erzeugen.

2. Öffnen Sie den Beutel entlang der gepunkteten Linie, halten Sie das Blatt zwischen den Fingern und reiben Sie ihr Gesicht vorsichtig in einer Massagebewegungen.

3. Nach dem Reiben des gesamten Gesichts mit Wasser abspülen.


Ingredients: Aqua/Water, Disodium Cocoamphodiacetate, PEG-8, Sodium Chloride, Butylene Glycol, Polysorbate 20, Cocamidopropyl Betaine, Glycerin, Hexylene Glycol, Gaultheria Procumbens Leaf Extract, Citrus Aurantium Dulcis Flower Oil, Gluconolactone, Citric Acid, Hydrogenated Lecithin, Piper Methysticum Leaf/Root/Stem Extract, 1,2-Hexanediol, Parfum, Linalool

Inhaltsstoffe: Wasser, Dinatriumcocoamphodiacetat, PEG-8, Natriumchlorid, Butylenglykol, Polysorbat 20, Cocamidopropylbetain, Glycerin, Hexylenglykol, Gaultheria Procumbens-Blattextrakt, Citrus Aurantium Dulcis-Blütenöl, Gluconolacton, Citronensäure, hydriertes Lecithin, Piper-Blatt/Wurzel/Stamm-Methystein Extrakt, 1,2-Hexandiol, Parfüm, Linalool


Best used before the end of: DD.MM.YYYY or MM.YYYY - mandatory

Mindestens haltbar bis:

(All the symbols are given in Annex VII to Regulation 1223/2009)


Net content: 8 ml/0.28 fl.oz.

Nettogewicht: 8ml/0.28 fl.oz.


Batch number: mandatory

Chargennummer:


BEAUTY INSIGHT ASSOCIATES LTD, Unit H3 Centrepoint Business Park, Oak Road, Dublin 12, Ireland (this address is to be highlighted)

BEAUTY INSIGHT ASSOCIATES LTD, Unit H3 Centrepoint Business Park, Oak Road, Dublin 12, Ireland


Manufacturer: Name, address of manufacturer (optional)

Hersteller:

제품 설명서 - 포장용기 (마스크)

의약외품

Nichtmedizinisches Arneimittel


대형1매

1 Groß (L)


황사방역용마스크

Gelber Sand (Asian Dust) Schutzmaske


미국 FDA 등록번호

US FDA Registrierungsnummer


유럽인증

Europäische Zertifizierung


용법용량

Gebrauchskapazität


1. 호흡기와 맞닿는 면체가 오염되지 않았는지 확인한다.

1. Stellen Sie sicher, dass die Seite, die die Atemwege berührt, nicht kontaminiert ist.


2. 코편이 있는 부분을 위로하여 잡고 코와 입을 가리도록 착용한다.

2. Halten Sie das Nasenteil nach oben und tragen Sie es, indem Sie Nase und Mund bedecken


3. 머리끈을 귀에 걸고 끈 조절을 하여 위치를 고정시킨다.

3. Legen Sie die Befestigungsbänder um die Ohren und fixieren Sie die Position durch Einstellen des Bandes.


4. 틈이 없는지 확인하여 안면에 완전히 밀착되도록 한다.

4. Überprüfen Sie, dass keine Lücke vorhanden ist und dass es perfekt am Gesicht sitzt.


사용상의 주의사항

Vorsichtsmaßnahmen für den Gebrauch


1. 산소농도 18% 미만의 밀폐된 장소에서 사용하지 말 것.

1. Nicht verwenden in geschlossenen Räumen mit einer Sauerstoffkonzentration von 18 % oder weniger.


2. 수건, 휴지 등을 사용하여 호흡기를 감싼 다음 그 위에 착용하지 말 것.

2. Tragen Sie die Maske nicht über einem um die Atemwege gewickelten Handtuch oder Stoff.


3. 마스크 안쪽이 오염되었을 때에는 사용하지 말 것.

3. Verwenden Sie die Maske nicht, wenn die Innenseite kontaminiert ist.


4. 면체를 찌그러뜨리거나 변형하여 사용하지 말 것.

4. Zerknüllen oder verformen Sie die Maske nicht.


5. 세탁하여 사용하지 말 것.

5. Verwenden Sie sie nicht nach dem Waschen.


6. 임산부, 호흡기〮심혈관 질환자, 어린이, 노약자 등 마스크 착용으로 호흡이 불편한 경우 사용을 중지하고, 필요 시 의사 등의 전문가와 상의하시길 바랍니다.

6. Wenn Sie schwanger sind, Atemwegs- und Herz-Kreislauf-Erkrankungen haben, ein Kind oder ein Senior sind oder sich unwohl fühlen, stoppen Sie bitte die Anwendung der Maske. Konsultieren Sie gegebenenfalls Ihren Arzt oder Apotheker.


약사법에 따른 의약외품 표시사항

Nichtmedizinische-Arzneimittelbezeichnungen nach dem Arzneimittelgesetz


원료의 명칭

Rohmaterialien


겉감(부직포)

Außenstoff (Vliesstoff)


중간재(부직포)

Zwischenstoff (Vliesstoff)


필터(부직포)

Filter (Vliesstoff)


안감(부직포)

Futter (Vliesstoff)


코편(폴리프로필렌피복철사)

Nase (Polypropylendraht)


끈(고정용)

Band (fester Typ)


{나일론폴리우레탄끈}

(Nylon-Polyurethan-Band)


고리{폴리프로필렌고리}

Ring {Polypropylenring}


효능효과 : 황사, 미세먼지 등 입자성 유해물질 및 감염원으로부터 호흡기 보호

Effektivität: Schutz der Atemwege vor schädlichen Partikeln, wie z. B. gelbem Sand (asian Dust), Feinstaub und infektiösen Quellen



제품 소개서 (오일 제품)

Dr.ITN D-TOX Massage Oil is made by 100% naturally derived ingredients from the base to the scent. The massage oil is applicable to the entire body and assists discharge of toxins and skin care.

Dr.ITN D-TOX Massageöl wird aus 100% natürlich gewonnenen Inhaltsstoffen hergestellt, von der Basis bis zum Duft. Das Massageöl ist für den gesamten Körper anwendbar und unterstützt die Ausleitung von Giftstoffen und die Hautpflege.


[Instructions]

1. Pump a decent amount of D-TOX Massage Oil on your palm.

2. Spread the oil evenly throughout the intended usage area.

3. Massage using appropriate equipment (FX-C, FX-U, FX-E, etc).

[Anleitung]

1. Pumpen Sie eine ausreichende Menge D-TOX Massageöl auf Ihre Handfläche.

2. Verteilen Sie das Öl gleichmäßig im vorgesehenen Anwendungsbereich.

3. Massieren Sie mit einem geeigneten Gerät (FX-C, FX-U, FX-E, etc.).


1) Apricot Kernel Oil: Apricot Kernel Oil is a non-sticky oil that helps smoothen the skin. It is absorbed quickly into the skin assisting the removal of dead skin and sebum. Also, it sooths the skin by improving blood circulation, allowing maintenance of a smooth and healthy skin.

1) Aprikosenkernöl: Aprikosenkernöl ist ein nicht klebriges Öl, das hilft, die Haut zu glätten. Es zieht schnell in die Haut ein und unterstützt die Entfernung von abgestorbener Haut und Talg. Außerdem beruhigt es die Haut, indem es die Blutzirkulation verbessert und so die Aufrechterhaltung einer glatten und gesunden Haut ermöglicht.

2) Avocado Oil: Avocado Oil contains anti-inflammatory substances that can alleviate stimulation, flares, itchiness and inflammation. In addition, anti-oxidizers and a wide range of vitamins help heal damaged skin from skin problems or tretinoin.

2) Avocadoöl: Avocadoöl enthält entzündungshemmende Substanzen, die Reizungen, Rötungen, Juckreiz und Entzündungen lindern können. Darüber hinaus helfen Antioxidantien und eine breite Palette von Vitaminen bei der Heilung geschädigter Haut durch Hautprobleme oder Tretinoin.

3) Jojoba Oil: Very similar to sebum, Jojoba Oil can penetrate quickly into the skin that quickly moisturizes extremely dry skin without the stickiness or unpleasant feelings.

3) Jojobaöl: Dem Talg sehr ähnlich, kann Jojobaöl schnell in die Haut eindringen, was extrem trockene Haut schnell mit Feuchtigkeit versorgt, ohne dass sie klebrig wird oder sich unangenehm anfühlt.

제품 설명서 (화장품)

1. All About Lash Curling Kit

- Step 1. Curling (0.5g*10pcs): Make your lashes smooth out.


- Step 1. Curling (0,5g*10Stk): Macht Ihre Wimpern geschmeidig.


- Step 2. Fixing (0.5g*10pcs): Fix your lashes shape.


- Step 2. Fixing (0,5g*10Stk): Fixieren Sie die Form Ihrer Wimpern.


- Step 3. Treatment (0.5g*10pcs): Help to give nourishment to stimulated lashes due to perm.


- Step 3. Treatment (0,5g*10Stk): Hilft den durch die Dauerwelle gereizten Wimpern Pflege zu geben.


2. All About Lash Nourishing Essence(5ml)

-Nourish and coating effects look your lashes more voluminous.


-Nährende und umhüllende Effekte lassen Ihre Wimpern voluminöser aussehen.


3. All About Lash Glue

- It is used to fix the Perm Rod on the eye or fix the eyelash on the Perm Rod.


- Wird zum Fixieren des Dauerwellenstabs auf dem Auge oder zum Fixieren der Wimpern auf dem Dauerwellenstab verwendet.


4. All About Lash Curling Equipments

- Perm Rod: 2 pairs each, 10 perm rods, 5 types of different sizes depends on the length of eyelashes.


- Dauerwelle: 2 Paare, je 10 Dauerwellenstäbe, 5 Typen in verschiedenen Größen, abhängig von der Länge der Wimpern.


- Eye Brush (10 units): For rolling up your lashes evenly and curly.


- Augenbürste (10 Stück): Zum gleichmäßigen und schwungvollen Aufrollen der Wimpern.


- Micro cotton swab (20 unit): For applying perm agents and fixing agents on the lashes or for fine work.


- Mikro-Wattestäbchen (20 Stück): Zum Auftragen von Dauerwellmitteln und Fixiermitteln auf die Wimpern oder für Feinarbeiten.


- Silicon Pad (1 unit): Silicon pad for removing perm agent, fixing agent, and treatment.


- Silikon-Pad (1 Stück): Silikonpad zum Entfernen von Dauerwellenmittel, Fixiermittel und Kur.

제품 소개서(시트)

- HASHI Self-Adhesive Laminating Sheets are professional laminating sheets to laminate documents, pictures, etc., immediately, whenever, wherever you want.

- Die selbstklebenden Laminierfolien von HASHI sind professionelle Laminierfolien, mit denen Sie Dokumente, Bilder usw. sofort laminieren können, wann und wo immer Sie wollen.

- Even a child can use it safely since it doesn't require a machine or heat treatment.

- Selbst ein Kind kann es sicher verwenden, da es keine Maschine oder Wärmebehandlung benötigt.

- HASHI Self-Adhesive Laminating Sheets can be applied to your precious cards, certificates, bookmarks, photos, pictures, etc., that you want to keep for a prolonged period of time, including common documents, of course.

- Die selbstklebenden Laminierfolien von HASHI können auf Ihre wertvollen Karten, Urkunden, Lesezeichen, Fotos, Bilder usw. aufgebracht werden, die Sie über einen längeren Zeitraum aufbewahren möchten, natürlich auch auf allgemeine Dokumente.

- HASHI Self-Adhesive Laminating Sheets are durable enough, allowing vivid and clear laminated documents and photos.

- Die selbstklebenden Laminierfolien von HASHI sind haltbar genug, um lebendige und klare laminierte Dokumente und Fotos zu ermöglichen.

Moreover, its waterproof function enables long-time storage without wetting even from direct exposure to liquids.

Darüber hinaus ermöglicht die wasserfeste Funktion eine langfristige Lagerung ohne nass zu werden, selbst bei direktem Kontakt mit Flüssigkeiten.

- HASHI Self-Adhesive Laminating Sheets are manufactured with premium materials while its trustworthy process makes it fully reliable.

- Die selbstklebenden Laminierfolien von HASHI werden aus hochwertigen Materialien hergestellt und sind aufgrund ihres sicheren Verfahrens absolut zuverlässig.