매뉴얼 번역

본 번역물은 토킹어바웃이 작업한 번역물이며, 저작권을 가지고 있습니다. 외부 유출을 금합니다.

매뉴얼 번역1

SHOULD

PERLU


Always select new tube sizes properly, even though tires are new or used.


Sentiasa pilih ukuran tiub baru dengan betul, walaupun tayar baru atau bekas yang diguna.


Always clean tubes and tires when casing, remove dirt, debris, nails, etc.


Sentiasa bersihkan tiub dan tayar semasa selongsong, buang kotoran, serpihan, kuku, dll


Always check valve types of tubes, match centered or off-centered valves properly on wheels.


Sentiasa periksa injap jenis tiub, injap berpusat atau tidak berpusat dengan betul pada roda.


Always use liquid lubricant between wheels and tires in order to sit the tubes on the wheels and tires smoothly, when pressurized.


Sentiasa gunakan pelincir cecair di antara roda dan tayar agar tiub di roda dan tayar lancar, semasa bertekanan.


Always balance wheels after switched tubes, comfort ride and safe driving.


Sentiasa mengimbangkan roda selepas menukar tiub, menunggang dengan selesa dan pemanduan yang selamat.


SHOULD NOT

TIDAK PERLU


Never assemble tires with over or under sized tubes, folding & stretching in casing, may cause to ruin the tubes.


Jangan sekali-kali memasang tayar dengan tiub bersaiz lebih atau kurang, melipat & meregangkan dalam selongsong, boleh menyebabkan kerosakan pada tiub.


Never case the tubes with tires, with dirt, debris, nails, and old valve cores that may cause flat tries.


Jangan sekali-kali memasang tiub dengan tayar, dengan kotoran, serpihan, kuku, dan teras injap lama yang boleh menyebabkan cubaan rata.


Never fold or twist the valves of tubes on the wheel holes, may cause tube tearing or valve cracking.


Jangan sekali-kali melipat atau memutar injap tiub pada lubang roda, boleh menyebabkan koyakan tiub atau keretakan injap.

매뉴얼 번역2

영어

말레이시아어