"ОПЕРА В ПАРКА" - ПРЕДСТАВЯ СОФИЙСКАТА ОПЕРА И БАЛЕТ

Дата на публикуване: Jun 11, 2015 3:51:45 PM

ЛЕТЕН ФЕСТИВАЛ "ОПЕРА В ПАРКА"

Шесто издание: 12.06.2015 - 18.07.2015

Провежда се в парка на Военната академия

"Г. С. Раковски"


Във фестивалния афиш са оперите: „Мадам Бътерфлай" от Джакомо Пучини и „Ловци на бисери" от Жорж Бизе, и балетните спектакли: „Лебедово езеро", „Кармен”, „Рапсодия в синьо", „Зорба гъркът" и „Жизел”.

Програмата за малките зрители включва детските опери: „Хензел и Гретел” от Хумпердинк, „Червената шапчица" от Александър Владигеров, „Вълшебната флейта" за деца от В.А. Моцарт, „Мечо Пух" от Андрей Дреников, и балетите „Зле опазеното момиче” и „Пепеляшка”.

Спектакълът на „Вълшебната флейта“ от Моцарт на 27 юни е благотворителен и събраните средства от него ще бъдат предоставени на 10-годишния Васил Иванов Вълчанов от Пловдив, който страда от рядко заболяване – имунен дефицит.


Дарителска сметка в Пощенска банка /Юробанк България АД/

ВG95ВРВІ79244072711001 в лева

ВG77ВРВІ79244472711001 В евро

ВІС код: ВРВІВGЅF

Титуляр: Васил Иванов Вълчанов

РаураІ: vaskoivanko@abv.bg



ПРЕСКОНФЕРЕНЦИЯ

09.06.2015

Г. Паликаров, Сара-Нора Кръстева, Г. Бежанска,

П. Карталов, М. Петев и Б. Спасов


ПЛАМЕН КАРТАЛОВ (директор на Софийската опера и балет): Добър ден на всички. Поканихме ви за шести път в парка - тази прекрасна градина във Военната академия, където сме имали винаги благословията на ръководството - в случая на контраадмирал Петев. Благодарим му за огромната прегръдка, която дава на изкуството - на операта и балета, но без Столична община, без кмета на София г-жа Фандъкова и директора на Дирекция "Култура" г-жа Бежанска това не можеше да се случи. Ние сме един много солиден екип, който реализира този любим за столичани и за гостите на столицата фестивал "Опера в парка". Знаете, че миналата година имахме две събития на открито: едното беше на площад "Св. Александър Невски", другото тук. Богатият културен живот на столицата се развива благодарение и на Софийската опера и балет. Днес сме ви поканили да съпреживеем заедно първите стъпки към новостроящата се трибуна, които реализира Динакорд, и да ви съобщим някои новини във връзка с шестото издание на фестивала "Опера в парка". Тази година той се случва благодарение на спонсорите Обединена Българска Банка - един наш постоянен партньор през последните години, и за пръв път - Виваком. Има един деликатен момент - за пръв път си позволяваме да посветим едно от нашите представления на малкия Васко, за да можем всички да се радваме на неговото здраве, когато се излекува. Дано с нашата малка помощ той да бъде подкрепен във всичко, което е необходимо за лечението му, и по този начин да бъдем в полза на публиката, не само емоционално, а и чисто човешки. Какво да ви кажа повече - това е едно лятно културно събитие, в което са включени няколко оперни и балетни представления. Откриваме летния сезон със спектакъла "Мадам Бътерфлай", който вече играхме тук преди няколко години с огромен успех - много хубаво се вписа високият хълм на Нагасаки; след него идва едно представление, което няма да се развива на остров Цейлон, а в парка на Военната академия - това е операта "Ловци на бисери", нашата най-нова премиера, спонсорирана изцяло от Столичната община, която ние реализираме като нов оперен продукт специално за тази сцена. Спектаклите минаха с голям успех на сцената на Софийската опера и балет под диригентството на Маестро Борис Спасов и Дидие Талпен от Франция. Балетните спектакли са емблематични: "Лебедово езеро", без което не може да мине нашият балетен репертоар. За най-младата публика: "Кармен" от Бизе-Шчедрин, "Рапсодия в синьо" от Гершуин и "Жизел" от Адам. Както виждате, търсим едно проникване на природата в изкуството, съединявайки естествената среда на парка със заглавията, които ние премодулираме по съвсем друг начин - това не са същите представления, които публиката вижда на закрито. Отново благодаря на ръководството на Столичната община, на Дирекция "Култура" - без да сме опера към Общината, ние толкова активно работим с нея, че нашите проекти нямат край. За много от тях вие тепърва ще научавате. Благодарим на всички колеги от Българското национално радио, от Българската национална телевизия, от bTV, Нова телевизия, Евроком, СКАТ - да не пропусна някого, също и на международните кореспонденти, които са наши редовни гости. Вие постоянно следите нашата дейност и аз ви благодаря от името на целия колектив, защото едно събитие не може да се случи, ако не стане факт чрез вас журналистите и медиите. Не искам да пропусна да споделя, че заедно с тези представления работим още три проекта. В момента завършват репетициите за нашето японско гостуване през месец октомври. Снощи мина генералната репетиция на "Турандот" в нова версия, която правим за някои от сцените в Япония. Спектаклите се дирижират от Маестро Григор Паликаров и Маестро Спасов. Заедно с това под диригентството само на Григор Паликаров ще се представят три представления на операта "Княз Игор" от Бородин в една нова драматургична версия, която публиката в Япония ще види за пръв път. Знаете, че нашият спектакъл завършва с любов и помирение, с изгаряне на меча на омразата и войната. Това е интересна версия. Много рядко публиката може да види спектакъл на "Княз Игор" без последната част, която не е на композитора Бородин, а е добавка след смъртта на автора от Александър Глазунов. Другият ни проект е представянето за трети пореден път на цикъла "Пръстенът на нибелунга" от Вагнер под ръководството на диригента Ерих Вехтер. След това имаме един друг план - да покажем този спектакъл в родината на големия немски Маестро, точно там, където е живял неговият покровител баварският крал Лудвиг II. Това е проект за следващото лято, но ви давам един малък отчет върху какво работи нашият театър в момента. Не спира нито за миг нашата работилница, нашата фабрика, да произвежда в тази нескромно казано неблагодарна културна политика това, което ние можем да правим с голям професионализъм. Сара-Нора я представих чрез нейните балети, които нашият театър ще подари на своята публика. Благодарим на Министерството на отбраната, което осигурява част от гримьорните. Да се надяваме на хубаво време - Бог е бил винаги с нас, когато сме играли на открито. Знаете, че навсякъде валеше и трещеше около София, но Св. Александър Невски ни пазеше и ние не получихме нито капка по време на спектаклите - пет на брой с "Борис Годунов". Догодина, ако се организираме по-икономически достойно, може да ви изненадаме с една нова опера пред храма, това е въпрос на бъдещето. Благодаря ви, добре дошли в парка на Военната академия на нашия фестивал "Опера в парка". Имате думата.

Снимки от пресконференцията:

velyub (T-now)


ГАЛИНА БЕЖАНСКА: Добър ден. Вероятно ви прави впечатление, че нашият кмет има изключително отношение към откритите пространства и когато Маестро Карталов предложи Военната академия да бъде отворена за гражданите на София като място за културни събития, това беше прието с огромно удоволствие и благодарение, както каза Маестрото, един здрав екип, който е между Столична община, Военната академия и Софийската опера, ние успяваме да го направим за шеста година по време на една криза, в която Столична община не е намалила нито със стотинка бюджета си за културния календар. Като допълнение искам да кажа, че за втора година ние отваряме и парк "Врана". За пръв път беше миналата година по повод Деня на София - 17 септември, където с друга национална институция, каквато е Софийската филхармония, направихме три вечери в парк "Врана". Това ще се случи и тази година около 17 септември, т.е. откритите пространства да бъдат пространства за култура. Маестро, от името на кмета на Столична община г-жа Фандъкова ви благодарим за идеята, благодарим ви за партньорството и можете да разчитате на нашата помощ и съдействие оперативно от Дирекция "Култура". Благодаря.

МИТКО ПЕТЕВ: Добър ден и от мен. За Военна академия е изключителна чест да бъде домакин на това, което се случва в парка. Това би било невъзможно без подкрепата от Столична община, и, разбира се, младежкият ентусиазъм на академик Карталов да осъществи една такава идея, защото когато нещо е добро, то е добро за всички. Намирате се на място, което винаги е било любимо на българското офицерство за прекарване на свободното време. В тази беседка, която виждате, от времето на Фердинанд винаги е звучала музика, която е радвала ухото на ценителите на класическата музика, на военната музика. Духовете на нашите деди в момента тържествуват, защото тя отново стана средище на едно уникално музикално представление. Така че да пожелаем, както казват моряците, попътен вятър и седем фута под кила. Да стискаме палци софиянци да се радват на изкуството, което е уникално и заслужава да бъде оценено по достойнство. Благодаря ви.

САРА-НОРА КРЪСТЕВА: Ние от балета винаги, когато играем на открито, си пожелаваме попътен вятър. За балета мога да кажа, че тази година участваме с единайсет спектакъла - и четири детски, общо петнайсет - една много сериозна програма. Всичките заглавия, както каза и Маестро Карталов, са съобразени с естествения декор, който нашите домакини са ни предложили. Така че се надявам да предизвикаме интерес. По този начин и "Жизел", и "Лебедово езеро", и "Кармен", и "Рапсодия в синьо", мисля, че ще изглеждат чудесно на тази сцена. Участват всичките солисти, премиер-солисти и ансамбълът на балета на Софийската опера. Същевременно пътуваме и из страната. Както каза Маестрото, ние не спираме работа само на една сцена. Това е в общи линии от мен. Ако нещо по-детайлно ви интересува, ще се радвам да ми зададете въпроси. На добър час да е.

ГРИГОР ПАЛИКАРОВ: Няколко думи от мен за спектаклите на "Мадам Бътерфлай". Спомням си първото издание на този фестивал - беше есента, имах щастието, удоволствието и честта да дирижирам спектаклите на операта "Лакме". И нещо повече: в подкрепа на думите на началника на Военната академия за това, че тук винаги е звучала музика, ще кажа, че даже във времето, когато Военната академия беше закрита за гражданите, аз съм дирижирал в сградата симфоничен оркестър и мъжки хор - преди 18 години. Така или иначе сега тя е отворена. Особеното за операта "Мадам Бътерфлай" е, че ние ще имаме три равностойни изпълнения на главната роля, което е цяло богатство, защото тя е голямо вокално и актьорско предизвикателство - огромна роля. Това са Йоана Железчева, нашата титулярка Цветана Бандаловска и Таня Иванова. Няма да бъде достатъчно да се гледа веднъж "Мадам Бътерфлай" - истинските ценители би трябвало да дойдат два пъти, ако не и три пъти, защото както имаме три изпълнителки на ролята на МАДАМ БЪТЕРФЛАЙ, така имаме и трима изпълнители на ролята на ПИНКЕРТОН: Камен Чанев, Даниел Дамянов, който е дебютант, и Даниел Острецов, който вече дебютира в тази роля много успешно. Спектакълът е изключително удобен да се играе на открито и, както каза академик Карталов, високият хълм в Нагасаки много добре се връзва с обстановката и драматургията на операта на Пучини. Така че "Мадам Бътерфлай" ще бъде едно много силно откриване и аз го очаквам с нетърпение. Надявам се да се хареса на нашите зрители.

БОРИСЛАВ КОСТУРКОВ: Само вишни трябва да се засадят на сцената.

ГРИГОР ПАЛИКАРОВ: Зад сцената, между другото, има вишни.

МИТКО ПЕТЕВ: Има, и то японски, десет дръвчета, но не се виждат в момента.

РЕПЛИКА: Да се снимат и да се покажат.

МИТКО ПЕТЕВ: Посланикът е готов да сложи и тук, така че въпросът с вишните е уреден.

БОРИС СПАСОВ: Добър ден. За нашата постановка на "Ловци на бисери" не е необходимо да има вишни. Може би трябва да има един океан, в който ловците да ловят своите перли...

РЕПЛИКА: Перловската река е наблизо.

БОРИС СПАСОВ (смее се): Може би шумът от реката ще ни напомня за океана. В партитурата на тази пиеса доста често се среща бушуването на океана, и в хора специално. Вие ще видите една от най-хубавите творби на Бизе, една от двете му най-значими опери. Другата е "Кармен". Те, за съжаление, не минават с много голям успех приживе. Въпреки това Берлиоз пише много хвалебствена критика за операта на младия господин Бизе, както го нарича той. Тази опера Бизе написва за няколко месеца, защото е изключително вдъхновен от факта, че директорът на театър "Лирик" го е поканил да я напише. Страшно бързо я написва и още преди да навърши двайсет и пет години, се състои премиерата й. В нашия спектакъл ще видите също равностойни състави, имена като Николай Моцов и Хрисимир Дамянов в ролята на НАДИР, Атанас Младенов и Веселин Михайлов в ролята на ЗУРГА, Силвия Тенева и Веселина Василева в ролята на ЛЕЙЛА, и в ролята на НУРАБАД - Александър Носиков и Димитър Станчев. Тези, които не са видели единия състав на голяма сцена, сега могат да го видят тук. Те ще играят по два пъти. Така че пожелавам на добър час на нашата постановка и тук. Благодаря.

ПЛАМЕН КАРТАЛОВ: Както сами разбирате, общо тридесет и четири представления ще има в тези шест седмици - две оперни продукции, четири балетни с пет заглавия, и шест представления за най-малките ни зрители, с които ние продължаваме нашата политика да отглеждаме бъдеща публика на София. Както ги наричаме - от 0 нагоре.

БОРИСЛАВ КОСТУРКОВ: До безкрайност.

ПЛАМЕН КАРТАЛОВ: Да, чувствайте се млади - като част от програмата "Концерти за бебоци". Тук няма да правим "Концерти за бебоци". Мислех си го - майките с количките да дойдат тук, и бебетата да са си в количките, но това си го запазваме за нашия интериор на сцената на Софийската опера. Детските спектакли се продават най-бързо. Уникален интерес. Сърденето е, когато някои деца не могат да влязат, защото местата са ограничени. Трябва може би люлки да сложим по клоните и да използваме и въздуха - във вертикала и в хоризонтала.

ВЪПРОС: Има ли шанс балетните спектакли да започнат да се играят и с жива музика?

ПЛАМЕН КАРТАЛОВ: По принцип има и ние ги играем, но притежаваме великолепни записи и използваме също и тази система, която е световна. Единственият ни малък неприятел е времето. И една капка е достатъчна, въпреки че веднъж диригентът Паликаров ми каза: какво да правя, вече вали три минути? А нашият оркестър не хукваше от местата си...

ГРИГОР ПАЛИКАРОВ: И стигнахме до края.

ПЛАМЕН КАРТАЛОВ: Докато той не завърши музикалната форма, не напусна пулта. Не може заради дъжд да върнем публиката. За ваша информация много летни оперни арени, сцени и т.н. слагат оркестъра в закритата зала на академията и по кабелен път с монитори пак звучи жива музика. Публиката е най-лесна. Тя си носи чадъри, дъждобрани, одеяла и се опакова. Артистите по договор са длъжни да играят и на дъжд, и на сняг. Но при всички случаи лошото време сваля спектакли. Не искаме да рискуваме, въпреки че балетът си игра в истинско езеро веднъж, това няма да го забравя, оркестър също имахме тогава, но сега не искаме да подложим цял оркестър от седемдесет души на риск - заради инструментите главно. Знаете, купихме над четиридесет чисто нови най-скъпи инструменти за нашия оркестър. Това стана благодарение на нашия спектакъл на тетралогията на Рихард Вагнер. Специално за този цикъл купихме нови инструменти със собствени средства. И не искаме да рискуваме. Но дали е оркестър или запис, имайте удоволствието да гледате балета.

БОРИСЛАВ КОСТУРКОВ: Обхватът на програмата е много широк - от бебоци до старчоци (смях). Знаем, че репертоарът ще бъде чудесно подбран, с чудесни изпълнители, и в тази връзка е моят въпрос към началника на Военната академия: ще бъде ли подсилено осветлението, как ще бъде осигурен подходът към сцената, защото аз лично съм свалял възрастни жени надолу по пътеката, едва ли не на ръце, в тъмно. Много лампи бяха изпочупени преди две години, настилката е трудна и е доста тежко за по-възрастните хора, които също са от големите и доказани фенове на операта. Вторият ми въпрос е, има ли някакви контакти с метеорологичната служба, горе-долу да се знае какво ще е времето? (Оживление.) Истина, това е много важно. Когато се прави оперен спектакъл на открито, винаги се избира по-сух период, така да се каже. И също: може ли да се направи нещо за по-добрата акустика?

МИТКО ПЕТЕВ: В смисъл?

БОРИСЛАВ КОСТУРКОВ: Някаква шашма (смях).

ПЛАМЕН КАРТАЛОВ: Ти се шегуваш (смях)! Това е най-хубавата акустика на София. Даже и от закритите сцени. Бъди сигурен.

БОРИСЛАВ КОСТУРКОВ: От зала 1 на НДК сигурно.

ПЛАМЕН КАРТАЛОВ: От там 100 %. Акустиката тук е... ето, диригентите да кажат.

БОРИСЛАВ КОСТУРКОВ: Нека, нека кажат. А балет е трудно да се играе на мокро, защото...

ПЛАМЕН КАРТАЛОВ: Балет от акустика няма нужда.

МИТКО ПЕТЕВ: Нека да започна с отговора по отношение на осветлението. Очевидно не сте идвали много скоро. Елате тази вечер и ще се убедите, че не само всичко е възстановено, но има и нов тип LED осветление. Отново благодарение на Столична община - изпълниха си своите ангажименти, със съдействието също и на Военна академия. Мога да кажа, че паркът вече свети в пълната си красота. Проблемът е решен. По отношение на хидро-метеорологичната обстановка, ако някой можеше да я диктува, аз бих обещал добро време.

АВГУСТА МАНОЛЕВА: Колегата каза не само за осветлението, но и за плочките. Аз задавам същия въпрос, защото напоследък тук се сблъсквам с такива неща, че ме хваща срам, че живея в столица на държава, която е член на Европейския съюз. Затова ви питам, ще има ли някои промени за времето, в което ще започне фестивалът, защото те са наложителни.

МИТКО ПЕТЕВ: Планирано е това нещо, нещата са в развитие, значително се е подобрил паркът от миналата година, включително стълбите, по които минахте - пътеката на началниците на Академията. Планирано е също така и поддържането на плочките. Още един път - това е съвместна дейност със Столична община, имаме пълно съдействие по реализирането на този проект. Нямате причина да се срамувате от парка на Военна академия.

АВГУСТА МАНОЛЕВА: Добре, ще го напиша това.

МИТКО ПЕТЕВ: Напишете го.

ВЪПРОС: Шесто издание. Какви са уроците, които научихте от предишните издания на опера на открито и помагат ли ви те в работата след това през сезона - на закрито?

ПЛАМЕН КАРТАЛОВ: Срещата с публиката винаги е един урок: да бъдем честни, всеотдайни и професионални в това, което можем да правим. Изводът е, че всяка наша изява привлича нова публика. Тук идва публика, която не отива в Софийската опера. Много пъти сме имали връщане на билет, защото хората са искали тук да гледат спектакъла, а не на закрито. Защо се е стигало до това? При лошо време навън чакат три автобуса на Столичния автотранспорт, които ние поръчваме и плащаме, и само за 15 - 20 минути тази публика е евакуирана към залата на Софийската опера. Спектакълът започва малко по-късно, но ние никога не сме връщали публика. И оттук идва въпросът: не искам да отида в Операта, искам да гледам това представление в парка на Военната академия. Имахме 1-2 такива дами, които протестираха. Да, казват, но на афиша пише "в парка на Военната академия". Добре, казвам, елате следващия път в парка. Така че уроците са тези: срещата с публиката винаги е една голяма отговорност.

АНА БОГДАНОВА: Мога ли и аз да кажа нещо в тази връзка? Понеже се заговори за това, че публиката, която идва да гледа на открито, е по-различна от тази, която влиза в Операта. Ще ви разкажа един такъв случай отпреди много години. Седя аз на летището и чакам един много важен гост. Няма го, няма го, няма го, притеснявам се. В това време академик Карталов ми се обажда и казва: "Влизай веднага да помагаш, изгубен му е багажът". Това беше точно след терористичния акт срещу кулите в Ню Йорк. Отварям аз вратата, нахълтвам и един полицай ме хваща за рамото и казва: "Вие сте арестувана". Аз му казвам: "Чакайте, моля ви се..." - "Дайте си веднага личната карта и тръгвайте с мен." - "Чакайте, бе, моля ви се, трябваше тук да посрещна един наш гост. Моят директор ми каза да го спасявам бързо." Полицаят ми вика: "А твоят шеф ако ти каже да скочиш през прозореца, ще скочиш ли?" И аз му казвам: "Еми, ако се налага." Той вика: "Кой ти е на теб шефът?" Аз му казвам: "Професор Пламен Карталов, директорът на Националната опера." - "Ааа, ще има ли опера на площада?" (Смях.) Аз му казвам: "Ако Столична община ни подкрепи, ще има." - "Айде минавай, тръгвай, отивай." Така се спасих аз от ареста. БОРИСЛАВ КОСТУРКОВ: Е, къде са тия полицаи (смях)? РЕПЛИКА: Културни. ГРИГОР ПАЛИКАРОВ: Мен са ме спирали за превишена скорост. "И какво работите?" Аз казвам: "Диригент съм в Операта." - "На това ли учите оркестрантите си?" И не ме глоби. Верно е, има такива полицаи, абсолютно е сигурно. АНА БОГДАНОВА: Но ето, този човек е бил на площада, той не е влязъл в Операта, но на площада е бил. РЕПЛИКА: Той е бил, когато имаше мавзолей и бяха невероятните спектакли. ПЛАМЕН КАРТАЛОВ: Благодарим ви, че с това хубаво настроение ни уважихте, и заповядайте на нашите спектакли - на опера и балет в парка.