Басня
Столь многие есть пути,
Невемо по какому пойти.
Помышленья столь многие есть,
Невемо, что и подумать.
Так изъяснясь посредством внятных слов,
Один поэт, должно быть, стихотворец,
Заради муз оставивший торговлю,
Посетовал на ловлю,
Из уз и пут высвобождая свой улов.
То были мыши, Ваша честь,
Или други какие звери,
Коих он мог бы предпочесть,
В том не был сам поэт уверен.
И много сыщется голов,
В коих уверенности несть.
А мышки из углов
Глядят или подмышки –
Так все равно им неча есть.
Изустна версия иного витгенштейна –
На ней еще и позвонок сломаешь шейный!
Покуда следуешь за мысью-то по древу,
Паскуда скачет то направо, то налево.
Здесь басни не найти, одна мораль.
Скажи, мой глюпый дочь, зачем ты так ораль?
Тут воли не обресть, зато покой с глаголем,
Покой и боли
Здесь
На выбор нам даны.
Скажи, мой дерзкий дочь, зачем ты недоволен?
Хоть в руце смерть в чужой,
Ты выбери болесть.
Ах, фатерхен, не будьте вы ханжой,
Затем, что выбор наш неволен.
Я "Рцы!" ему рекла,
Я слушать захотела
На языке реклам чужие голоса,
Да боком вышла месть.
И вот болеет тело, уже межой,
Меж тут и здесь.
Я слышу голосок,
Не низок, не высок,
Он говорит: "таут", ошибка вышла, то есть,
На языке иврит и всё стучит в висок:
Кто в тереме живет?
И
Дома ли хозяин?
Но в словаре моем вдруг стало много слов
Излишних, и уста мои устали. "Минхерц, –
Я б молвила ему, – поди-тко ты на заин!
Ужель не вижу я, ты пег или солов". А заин – тот же хер.
Но голос мой умолк.
Я слышу голоса. Я вру. Я вижу их. Я рву
На темени своем волосья и рассыпаю по ковру
Я темени волосья.
И, видя в этом толк,
Все то, что "я" звалось, я
Поныне "я" зову.
Из "я" на зов идет потешный полк.
И веку волк, и человеку вол,
И воз чела – навоз, мои зольдаты,
От слова "золь", дешевый. Как заплаты
На латы вам, поставят даты.
А полк осадой станет по стенам
Под сенью книжных полок,
Изъяны стен сокроет войлок,
И две мортиры, волок применя,
Доставят и наставят на меня,
Насадят сад, и он упьется пойлом
Воды огня.
Но я тогда как мышь, наскучив миром,
Уйду глубоко в сыр земной,
И только Ты, любитель дыр,
В дыру последуешь за мной.
книги стихов | переводы | интервью | и прочее