Урок №11-№12(46-47)

Дрезденская картинная галерея

Германия город Дрезден

 

Дрезденская картинная галерея (официально Картинная Галерея Старых Мастеров, 

GemaeldegalerieAlte Meister), одно из крупнейших 

в мире собраний живописи от раннего ренессанса до барокко.

Располагается во дворцовом комплексе Цвингер.  

Коллекция была собрана между 1560 и 1763 гг. преимущественно 

усилиями саксонских курфюрстов и одновременно польских королей.

Во время Второй Мировой войны Цвингер был почти полностью

 уничтожен в результате бомбардировок американских союзников , картины были спасены советской армией и размещены в бомбоубежище, а затем, в 1945, вывезены в СССР. В 1956 всемирно известные полотна вернулись в Дрезден, а в 1960 восстановленный Цвингер 

принял первых посетителей. В 1988—92 гг.  проведена капитальная реконструкция здания. 

В Галерее находится свыше 700 картин от периода раннего ренессанса 

до  барокко.

В собрании присутствуют и работы известных нидерландских и 

фламандских (ныне Бельгия) мастеров, в том числе Рембрандта  и его последователей; 

Питера Пауля Рубенса, Яна ван Эйка. 

Хорошо представлена и немецкая живопись, в том числе работы Альбрехта Дюрера.

 Жемчужина коллекции — «Сикстинская мадонна» Рафаэля, 

купленная в 1754 Августом III в монастыре Святого Сикста в Пьяченце.

Рассмотрим  картину «Сикстинская мадонна» Рафаэля Санти.(1483-1520). Эпоха Возрождения.

Это  алтарная картина... Она была написана величайшим итальянским художником XVI века Рафаэлем Санти для собора и размещалась над алтарем. Что же изображено на картине?Прежде всего, мы в театре и перед нами сцена. Взвился вверх первый занавес. 

В центре картины Рафаэля — Мадонна, Дева Ма­рия, Богородица с младенцем Христом на руках. Эта картина назы­вается  «Сикстинская мадонна». 

Согласись со мной, глядя на эту картину возникают разные чувства: Радость... Любование красотой... Покой... Удивление... Восхи­щение...

Но все они созвучны настрое­нию картины. Давай  вглядимся в другие детали картины. Кого мы видим на картине слева и справа от нас?

Слева -  пожилой человек, старец в красивой одежде... Он,видимо, знатный человек... Он с волнением смотрит на Марию — это Папа Римский Сикст IV в роскошном парчовом облачении с тонзурой (остриженное место на макушке у католических духовных лиц - символ отречения от мирских интересов) в белой длинной рубашке и светло-коричневом саккосе (золотой парчовой мантии) с красным подбоем. Рядом, на бортике, его тиара (корона).  Обрати  внимание на то, что земной владыка в волнении стоит перед Мадонной, с непокрытой головой, положив руку на сердце.

Спра­ва - женщина... Она почему-то отвернулась!  Опираясь на вытянутую левую и полусогнутую правую ногу с крутым бедром, стоит прелестная юная пухленькая девушка. Сквозь шарф и платок Варвары проступает крутая полнота её тела в туго охватывающей её одежде. В наряде Варвары – все краски картины, но доведённые до максимальной яркости. У нее квадратное лицо, острый подбородок, широко расставленные глаза, аккуратный прямой нос, короткая верхняя губа. Волосы перехвачены лентами. Одним словом, красавица. На ней солнечно-жёлтая кофточка, оставляющая наполовину открытыми плечи, пышная в рукавах, у локтей – ослепительно синяя. Серый узкий шарф, зелёная накидка, темная юбка. Она – в роли св. Варвары. (Ей приписывают дар спасать от внезапной и насильственной смерти. Может быть, Рафаэль предчувствовал свою короткую жизнь). Старик и девушка стоят лицом к лицу в метре друг от друга. 

Святая Варвара  потупила очи, выра­жая покорность и благоговение перед образом Марии. 

 

Раздвинулись в стороны середины тяжёлых тёмно-зелёных занавесей в глубине сцены. Всё пространство за ними заполнено синими младенческими головками.  

Кого ещё мы видим на картине? 

Амурчиков. Детей внизу картины.  Они смотрят вверх. Два шаловливых херувима с недетской задумчивостью взирают на небо. Они  примут оставившую свою тленную земную оболочку душу, прожившую долгую жизнь бывшего пухленького малыша и он снова вольётся в бесконечный водоворот призрачных синих небесных головок-душ. 

Итак, в центре композиции — фигура Сикстинской мадонны.   Клубящееся белое облако сверху вниз и к нам несет на себе высокую молодую женщину в ярко-голубом плаще. Прижимая к себе, она держит на руках полуторалетнего голенького пухлого сына, толстощекого, взъерошенного. Он сидит на руках как в креслице, по взрослому опираясь на согнутую ногу. В глазах любопытство, взгляд младенческий, не совсем осмысленный. Но мать полна тревоги. У неё чуть вытянутое прямоугольное лицо, мягко очерченный подбородок, схожее с лицом девушки – св. Варвары, но более удлиненное. Небрежная женская прическа. Глаза широко раскрыты и в них неуверенность, беспокойство, страх. Она несет ребенка, чтобы отдать его в жизнь, боль оттого, что не во власти воспротивиться неизбежному, бессилие перед неотвратимым и вынужденное смирение. Красное платье сердечной тревоги, широкая свободная темно-синяя накидка в контраст красному и оттеняя его, нежный полупрозрачный шарф на плече, коричневый платок надувается ветром и охватывает мать по пояс и ребенка в единое целое. Высокая талия. Чуть согнутая в колене нога подчеркивает стройную фигуру. Облако времени несет мать и ребенка на нас. 

Старик повернул голову вверх, глядя на лица матери и ребенка. Левую руку прижал к груди, разделяя ее тревогу. Правую руку протянул к нам и чуть вверх, вытянув указательный палец. Девушка, при появлении матери повернула к нам и опустила голову, устремив глаза вниз. 

Каково содержание "Сикстинской Мадонны"? Из множества младенческих душ, кружившихся в небе, одна материализуется, становится младенцем. Неумолимое облако времени выносит мать с младенцем на сцену жизни, с ее болезнями, обидами, неожиданностями, тревогами и потерями. Страх матери перед неизвестным и невозможность навсегда удержать сына около себя и оградить от бед. Можно избежать, говорит религия в лице папы-старика, многих неприятностей, потерь, тревог, если следовать путем Бога, его заповедям, его примеру. Высокие духовные предписания будут опорой неопытной душе на всем жизненном пути. Живи, говорит девушка-прелесть и земля, радостями и безумствами, увлечениями и разочарованиями, живи земной жизнью ты, рожденный землей. Не отвергай духовную мудрость старика, но соедини ее с творчеством, искусствами, красотой, чувствами, с любовью земных прекрасных женщин, и в этом вторая мудрость жизни.  Согласись, в фигуре Мадонны есть величие... И простота  -  у неё же босые ноги! Она идет навстречу людям. На лице её ярче всего го­рят глаза... В них есть тревога... Взгляд её спокоен... Глаза её све­тятся нежностью и добротой... На губах застенчивая, мягкая улыбка...Итак, в облике Мадонны сочетаются величие и простота.  

Итальянская живопись Пинтуриккио (1454-1513). Портрет мальчика. Ок. 1481-1483.

   "Портрет мальчика" написан в 15 веке итальянским художником Пинтуриккио. Мы не знаем теперь, кто был этот мальчик и почему был написан с него портрет. Но картина вот уже более пяти веков привлекает всеобщее внимание. Всмотритесь в портрет! Художник сумел передать, что в мальчике этом происходит большая и важная перемена. Детское лицо его серьезно, глаза задумчивы. Видно, что он вступил в ту пору жизни, когда кончается беззаботное детство и человек взрослеет, серьёзно и глубоко задумывается о жизни. Пинтуриккио изобразил мальчика на фоне пейзажа: тихая река, голубые горы, деревца – тонкие, по-весеннему прозрачные, такие же юные, как мальчик. Чувствуется, что и в природе и в человеке пробуждаются новые жизненные силы. 

   Пинтуриккио жил в начале той эпохи, которая названа в истории эпохой Возрождения. В течение многих веков до этого люди были скованы властью церкви, жестокими требованиями религии. Все земное считалось чем-то греховным, презренным: и красота, и веселье, и даже наука. Эпоха Возрождения названа так потому, что люди того времени восстали против гнёта церкви и феодалов и человечество, освободившись от многих суеверий, возродились к жизни. Начался расцвет науки и искусств. 

   Картине Пинтуриккио присущи черты эпохи Возрождения – интерес к людям, к жизни, внимание к чувствам и переживаниям человека. 

   Испанская живопись Эль Греко (1545-1614)

Христос исцеляет слепого (сцена из Евангелия)

 Картина более свободная в композиционном плане, более простая по замыслу, на переднем плане художник поместил жанровые лейтмотивы – собаку, мешок, кувшин - которые в последующих версиях исключил. На картине персонажи придвинуты ближе к переднему плану, усложненная перспектива архитектурных элементов, прослеживается влияние маньеристических приемов, особенно в фигуре юноши в левой части картины, повернутого спиной и указывающего рукой на небо. 

Фламандская живопись Питер Пауль Рубенс (1577-1640)

Рубенс стал создателем живого, волнующе-яркого стиля художественного выражения, позже названного барокко. Картины Рубенса почти на полвека предвосхитили широкое использование стиля «барокко» художниками в других европейских странах. Яркий, пышный рубенсовский стиль характеризуется изображением крупных тяжелых фигур в стремительном движении, возбужденных до предела эмоционально заряженной атмосферой. Резкие контрасты света и тени, теплые богатые краски, кажется, наделяют его картины кипучей энергией. Он писал грубоватые библейские сцены, стремительную, захватывающую охоту на животных, звонкие ратные побоища, примеры высочайшего проявления религиозного духа, и все это делал с равным пристрастием к перенесению на холст высочайшей жизненной драмы. Один из его величайших поклонников, художник Эжен Делакруа, писал о Рубенсе: «Его главное качество — это пронзительный дух, то есть поразительная жизнь; без этого ни один художник не может быть великим... Тициан и Паоло Веронезе кажутся рядом с ним ужасно смирными»..

Вирсавия у фонтана. 1635г. Сюжет из Ветхого Завета. 

Свою «Вирсавию» Рубенс писал, когда ему было пятьдесят восемь лет. Вершина жизни и успехов пройдена, но художник вновь полон творческих сил. Юная Елена Фоурмен, на которой он женился после того как долго не мог забыть покойную жену, подарила стареющему мастеру так много жизненных сил и юношеской свежести, что искусство его вступило в период нового расцвета. Он изобразил свою прекрасную супругу на многих картинах, в том числе и на картине «Вирсавия».

Тема картины взята из библии, где рассказывается о царе Давиде, влюбленном в жену своего военноначальника Урии. Полуобнаженная Вирсавия сидит у бассейна. Служанка бережно расчесывает золотые пряди волос своей госпожи. Смуглая кожа служанки и черная — негритенка, принесшего записку царя Давида, подчеркивают жемчужный цвет тела красавицы. В образе Вирсавии Рубенс запечатлел национальный фламандский тип красоты, непременным условием которого были белокурые волосы и пышные формы. С несравненным мастерством написано тело Вирсавии, оно кажется живым и теплым от цветных рефлексов, падающих от красного покрывала, нежность кожи оттеняется мехом теплой шубки.

Картина написана свободными мазками, сияющими, горячими красками. Складки одежды и занавеса, падающие струи воды, изгибы арок дворца вторят движениям и очертаниям фигуры. Все художественные средства звучат в унисон, слагаются в торжественный праздничный гимн, прославляющий любовь, красоту, полнокровную радость бытия человека. В картине несколько действующих лиц, каждый из которых на свой лад выражает восторженное отношение к красавице Вирсавии.

Это и негритенок, принесший любовное письмо царя, и служанка, расчесывающая дивные золотистые волосы, и Давид, свешивающийся с балкона дворца, чтобы лицезреть купающуюся Вирсавию, и даже собачка, заботливо ее охраняющая. Но не меньшим участником сцены становится сам художник, любующийся прекрасной женской наготой. Свое любование Вирсавией Рубенс раскрывает в острочувственных сопоставлениях цветов, форм и поверхностей: нежной, теплой ноги и холодного твердого камня, пушистой черной шубки и гладкой светлой кожи, горение алых лент в волосах и румянца на щеках, льющихся струй воды фонтана и скользящих меж пухлых пальцев хрупких зерен жемчужного ожерелья.

Голландская живопись

Рембрандт ван Рейн (1606-1669)

«Блудный сын в таверне»  1635г.

Картина иллюстрирует рассказ из Евангелия от Луки 15:13: «По прошествии немногих дней младший сын, собрав всё, пошел в дальнюю сторону и там расточил имение свое, живя распутно».

На картине Рембрандт играет роль блудного сына, расточающего «имение своё с блудницами», элегантно одетого в камзол со шпагой, шляпу с пером, высоко поднимающего хрустальный бокал с вином. На коленях у него сидит Саския, тоже в богатой одежде в роли блудницы. На столе видно блюдо с павлином, символом тщеславия.

Несмотря на веселье, изображенное на картине, Рембрандт всё же одной деталью напомнил, какое продолжение имеет библейская история. На стене видна грифельная доска — символ того, что рано или поздно за всё придётся платить.

Французская живопись

Антуан Ватто (1684-1721) Праздник любви

«Праздник любви» - картина написана в  жанре - «галантных празднеств». Представленное полотно, по-видимому, еще более откровенно трактует эротическую тему, получившую в искусстве рококо невиданное до того развитие. Но как поэтично мастер преподносит отношения, которые в руках другого, не столь тонко чувствующего художника превратились бы в откровенную непристояность! Не зря над всем этим обществом возвышаются Венера с Купидоном, который тянется за стрелами, но не получает их.

Произведения великих мастеров дают людям неисчерпаемое богатство впечатлений. И когда смотришь прекрасные картины, собранные в Дрезденской галерее, или Эрмитаже, или Лувре, или Музее изобразительных искусств имени А. С. Пушкина, видишь, сколько великого вдохновенного труда вложено в эти творения. 

Посмотри обзорный фильм о Дрезденской галере