35. “НЕ ДЛЯ СЛАВЫ — ДЛЯ ЗАБАВЫ Я ПИШУ… ” изъ внѣ ценсурныхъ сочиненiй А. И. Полежаева (1825—1828)

I.   Б и б л i о г р а ф и ч е с к а я   з а п и с ь


Глава 35. «НЕ ДЛЯ СЛАВЫ — ДЛЯ ЗАБАВЫ Я ПИШУ…» : изъ внѣ ценсурныхъ сочиненiй А. И. Полежаева 1825—1828 гг.




В Ъ   К Л А С С И Ф И К А Т О Р Ѣ   С Е Г О   А Л Ь М А Н А Х А :



Часть:  Пензенскiя историческiя чтенiя; 



Отдѣлъ предмѣтный: Литературное, поэтическое и эпистолярное наследiе уроженцевъ Пензенскаго края XVIII-го—нач. XX вѣковъ;



Подотдѣлъ тематическiй:  «Сашка» и другия внѣ ценсурныя сочиненiя А. И. Полежаева 1825—1828 гг.;



Раздѣлъ хронологическiй: перв. пол. XIX в.;



Подраздѣлъ авторскiй: Выбранные мѣста изъ сочиненiй А. И. Полежаева,  В. Г. Бѣлинского, П. А. Ефремова и Н. П. Огарева съ комментарiями и дополненiями;



Родъ публикацiи: Факсимиле историческихъ источниковъ, библiографiческая обработка;



Аннотацiя: Уроженцу Пензенской губернии поэту Александру  Ивановичу  Полежаеву (1804—✝1838) принадлежит особое место в истории русской поэзии. По словам Н. П. Огарева, Полежаев оставил после себя «резкий, жгучий след; погиб с тем воплем отчаяния, с которым мог погибнуть только человек, чувствовавший, что 14 декабря всякая русская свобода рухнула навеки… [он] заканчивает в поэзии первую неудавшуюся битву свободы с самодержавием…». А. И. Полежаев являет пример одной из самых пронзительных жертв царской цензуры. Репутация неукротимого вольнодумца внушала удвоенное усердие его недругам и гонителям. Но, это же вызывало и вызывает доселе сочувствие его читательской аудитории. Интерес к исторической фигуре и творческому наследию «узника и солдата» А. И. Полежаева неизменно постоянен уже два столетия. Его произведения рецензировали В.  Г.  Белинский и Н. А. Добролюбов; о нём благожелательно высказывались А.  Дюма, А. И. Герцен и Ф.  М.  Достоевский. В подражание своему старшему однокашнику по Московскому университету М. Ю. Лермонтов сочинил своего «Сашку» (1835—1836). Комплекс представленных источников призван разрешить триединую задачу: 1) представить первородные материалы к биографии А.   И.   Полежаева; 2) раскрыть причины возникновения и развития «внѣ ценсурного» поэтического движения; обозначить гражданскую позицию её важнейших представителей и определить среди них место и значение нашего выдающегося земляка-поэта; 3) познакомить с характеризующими произведениями А. И. Полежаева и их критическим разбором. Публикация адресована широкому кругу читателей, интересующихся вопросами отечественной литературы. 




Р У Б Р И К А Ц I Я   И   О Б О З Р Ѣ Н I Е   Г Р У П П Ы   И С Т О Ч Н И К О В Ъ



Источникъ № 1: Ефремовъ  П.  А. «Бiографическiй очеркъ» // «Стихотворенiя А. И. Полежаева : съ бiографическимъ очеркомъ, портретомъ и снимками съ рукописей»; изданiе А.  С.  Суворина; печатано въ типографiи А.  С.  Суворина въ С.П.б. въ 1889 г.; факсимиле избранныхъ страницъ.


Избранныя страницы источника № 1:  Титулъ, Портретъ, XI, XII, XIII, XIV, XV, XVI, XVII, XVIII, XIX, XX, XXI, XXII, XXIII, XXIV, XXV, XXVI, XXVII, XXVIII, XXIX, XXX, XXXI, XXXII, XXXIII, XXXIV, XXXV, XXXVI, XXXVII, XXXVIII, XXXIX, XL, XLI, XLII, XLIII, XLIV, XLV, XLVI, XLVII, XLVIII, XLIX, L, LI, LII, LIII, LIV.



Источникъ № 2: Огаревъ  Н.  П. «Предсловiе» и некоторые стихи А. И. Полежаева // «Русская потаенная литература XIX столѣтiя : отдѣлъ первый : Стихотворенiя : часть первая : съ предисловiемъ Н.  Огарева»; изданiе TRÜBNER & Co., PATERNOSTER ROW. въ Лондонѣ въ 1861 г.; факсимиле избранныхъ страницъ.


Избранныя страницы источника № 2:  Титулъ, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X, XI, XII, XIII, XIV, XV, XVI, XVII, XVIII, XIX, XX, XXI, XXII, XXIII, XXIV, XXV, XXVI, XXVII, XXVIII, XXIX, XXX, XXXI, XXXII, XXXIII, XXXIV, XXXV, XXXVI, XXXVII, XXXVIII, XXXIX, XL, XLI, XLII, XLIII, XLIV, XLV, XLVI, XLVII, XLVIII, XLIX, L, LI, LII, LIII, LIV, LV, LVI, LVII, LVIII, LIX, LX, LXI, LXII, LXIII, LXIV, LXV, LXVI, LXVII, LXVIII, LXIX, LXX, LXXI, LXXII, LXXIII, LXXIV, LXXV, LXXVI, LXXVII, LXXVIII, LXXIX, LXXX, LXXXI, LXXXII, LXXXIII, LXXXIV, LXXXV, LXXXVI, LXXXVII, LXXXVIII, LXXXIX, LXL, LXLI, LXLII, LXLIII, LXLIV, LXLV, LXLVI, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 147, 148, 149, 150, 151, 152, 153, 154, 155, 156, 157, 158, 159, 160, 161, 162, 163, 164, 165, 166, 167, 168, 169, 170, 171, 172, 173, 174, 175, 176, 177, 178, 179, 180, 181.



Источникъ № 3: Бѣлинскiй  В.  Г. «Разборъ стихотворенiй А. Полежаева» // изд. «Стихотворенiя А.  Полежаева : съ портретомъ автора и статьею о его сочиненiяхъ, писанную В.  Бѣлинскiмъ»; первое изданiе К. Солдатенкова и Н. Щепкина; печатано въ типографiи Каткова и Ко въ Москвѣ въ 1857 г.; факсимиле избранныхъ страницъ.


Избранныя страницы источника № 3:  Титулъ, Портретъ, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34.




Р  А  З  Б  О  Р  Ъ   М  А  Т  Е  Р  I  А  Л  О  В  Ъ   М  Ѣ  С  Т  Н  О  Й   И  С  Т  О  Р  I  И


ПРЕДУВѢДОМЛЕНIЕ:   См.



I.  ЖИЗНЕОПИСАНIЕ УРОЖЕНЦА ПЕНЗЕНСКОЙ ГУБЕРНIИ «БУРНАГО» ПОЭТА АЛЕКСАНДРА ИВАНОВИЧА ПОЛЕЖАЕВА И МАТЕРIАЛЫ ДЛЯ ИЗСЛѢДОВАНIЯ ЕГО ТВОРЧЕСТВА:


И с т о ч н и к ъ    №  1  : Ефремовъ  П.  А. «Бiографiческий очеркъ» къ суворинскому изданiю стихотворенiй А. И. Полежаева (изд. А. С. Суворина, С.П.б., 1889)


1.1.  Выходные данные источника № 1  См.


1.2.  Содержательная часть источника № 1   стр. XI



И с т о ч н и к ъ    №  2  : Огаревъ  Н.  П. «Предисловiе» къ лондонскому изданiю, запрещенного в Россiи, сборника «Русской потаенной литературы XIX столѣтiя» (Лондон, 1861)


2.1.  Выходные данные источника № 2  См.


2.2.  Содержательная часть источника № 2  стр. III


2.2.1.  О феномене так называемой “русской потаенной поэзии” в период николаевской реакции; о гражданской позиции и личной фронде её важнейших представителей (вопросы возникновения и развития литературного явления, его этики, языка, философии, культурного и политического значения)  стр. III


2.2.2.  О Пушкинѣ  стр. XXII


2.2.3.  О Рылѣевѣ  стр. XLI


2.2.4.  О Грибоѣдовѣ  стр. LII


2.2.5.  О Полежаевѣ  стр. LX


2.2.6.  О Лермонтовѣ  стр. LXV


2.2.7.  Кольцовѣ  стр. LXXIII


2.2.8.  “Русскоая потаенная литература” въ отношении къ “общественному вопросу”  стр. LXXVI



И с т о ч н и к ъ    №  3  : Бѣлинскiй  В.  Г. «Разборъ стихотворенiй А. Полежаева» к первому солдатенковскому изданiю стихотворенiй А.  И.  Полежаева (изд. К.  Солдатенкова и Н.  Щепкина, Москва,  1857) 


3.1.  Выходные данные источника № 3   См.


3.1.  Выходные данные источника № 3  стр. 6



II. ВНѢ ЦЕНСУРНЫЕ СТИХОТВОРЕНIЯ А. И. ПОЛЕЖАЕВА.


И с т о ч н и к ъ    №  2  : Полежаевъ  А.  И. «Сашка» и другия «бурные» стихотворенiя, воспроизвѣденныя по, запрещенному въ Россiи, сборнику «Русской потаенной литературы XIX столѣтiя» под редакцiей Н. П. Огарева; изд. Вольной Русской типографiи, Лондон, 1861 г.


2.1.  Выходные данные источника № 2  См.


2.2.  Содержательная часть источника № 2 (стихотворенiя)  стр. 132


2.2.9.  «Сашка»  стр. 133


2.2.10.  «Арестантъ» (другу моему А. П. Лазовскому)  стр. 164


2.2.11.  «Четыре нацiи»  стр. 179



III. ПРЕДСТАВЛЕННАЯ ДОКУМЕНТАЦИЯ А. И. ПОЛЕЖАЕВА


Свидетельство об увольнении А.  И. Полежаева из Саранского мещанского общества (1820)  См.


Послужной список военнослужащего А. И. Полежаева (1830—1832)  См.



IV. СПИСОКЪ ИЛЛЮСТРАЦIЙ:


ПОРТРЕТ А. И. ПОЛЕЖАЕВА С АВТОГРАФОМ «АЛЕКСАНДРЪ ПОЛЕЖАЕВЪ» К СУВОРИНСКОМУ ИЗДАНИЮ «СТИХОТВОРЕНIЙ А. И. ПОЛЕЖАЕВА» (С.П.б., 1889). Гравюра на стали Ф.  А.  Брокгауза в Лейпциге с акварельного рисунка Е.  И.  Бибиковой 1834 г.  См.


ПОРТРЕТ А.  И.  ПОЛЕЖАЕВА С АВТОГРАФОМ «АЛЕКСАНДРЪ ПОЛЕЖАЕВЪ» КО ПЕРВОМУ СОЛДАТЕНКОВСКОМУ ИЗДАНИЮ «СТИХОТВОРЕНIЙ А.  ПОЛЕЖАЕВА» (М., 1857). Ксилография неизвестного художника либо с портрета работы А.  В.  Уткина, либо с литографии А. С. Ястребилова к первому (М., 1833) и второму (М., 1836) изданиям «Кальяна»  См.



ПРИМЕЧАНIЯ:   См.



БИБЛIОГРАФИЧЕСКIЙ СПИСОКЪ:  См.



ВСТРЕЧАЕМЫЯ СОКРАЩЕНIЯ:  См.




К Л Ю Ч Е В Ы Я   С Л О В А   И   П Р Е Д М Е Т Н Ы Й   У К А З А Т Е Л Ь



Административно-территориальные единицы, населенные места и историко- географические области: Авария, Азия, с. Акташ-аух, с. Ак-юрт, с. Албара, с. Александрия, г. Александров, с. Алла-ерзо-юрт, с. Алхар-юрт, Англия, с. Анто-юрт, с. Аутеры, с. Аутур, Аух, с. Ахан-юрт, с. Ачехи, с. Ачхой; с. Баги-юрт, с. Балахой-Гойта, с. Бейне, с. Белгатой, г. Белград, с. Бессен-Бер, г. Бордо; г. Варшава, г. Вильно; с. Галашки, с. Гала-юрт, с. Галгай-юрт, с. Гельдыген, с. Гемс-юрт, г. Георгиевск, Германия, с. Герменчук, г. Гёттинген, с. Гимры, с. Гойта, Греция, Грузия, с. Гурдали; Дагестан, с. Дараги, г. Дербент, с. Джары, с. Джирар-юрт, с. Джумай-юрт; Европа, с. Енгелик-юрт; с. Закен-юрт, г. Зарайск; с. Ильинское; Кавказ, с. Казанище, с. Казах-Кичу, Кази-Кумухское владение, с. Кази-юрт, г. Кизляр, с. Каранай, с. Катер-юрт, с. Кафыр-Кумух, с. Кошгельды, с. Кулар, Кюринское ханство; с. Лачи-юрт, г. Лейпциг, г. Лондон; с. Майртуп, Малороссия, с. Маркей, с. Мартан, г. Мекка, с. Мельчиха, Мехтулинское ханство, г. Моздок, г. Москва, с. Моцо-Ирзо; с. Нурки; с. Оздемир, г. Оксфорд; г. Париж, г. Пенза, Пензенская губерния, Персия, с. Покрышкино, Польша, г. Прага, с. Пхан-Кичу; г. Рим, Россия, Русь; Салатау, с. Сало-юрт, с. Самашки, г. Санкт-Петербург, г. Саранск, Саранский уезд, с. Сентуры, Сибирь, с. Старая Кутля (Кутлинская слобода); Табасаран, г. Тарки, Тарковское шамхальство, г. Тегеран, с. Темир-Аул, с. Темир-Хан-Шура, с. Тепли, г. Тифлис, Токай, г. Тобольск, Турция; с. Узден-юрт, с. Узекан-юрт, Украина, с. Унцукуль, с. Урузбей-юрт, с. Устархань-Гойта; Франция; с. Хызын-юрт, с. Хунзах; Чечня, с. Чинахой, с. Чертугай, с. Чир-юрт; с. Шали, г. Шамп (Дамаск), Шотландия; с. Эндирей (в рус. интерпретации — дер. Андреева), с. Эрпели; с. Ярыксу, с. Ярыксу-аух;



Воинские соединения, крепости и казачьи поселения: 10-й Грузинский линейный батальон, 11-я пехотная дивизия, 12-я пехотная дивизия, 14-я пехотная дивизия, 27-й егерский полк, 28-й егерский полк, 40-й егерский полк, 43-й егерский полк; Бородинский пехотный полк, кр. Бурная, Бутырский пехотный полк; кр. Внезапная; с-а Галюгаевская, кр. Грозная; с-а Ищерская; Московский пехотный полк; Назрановское укрепление, с-а Наурская; с-а Стодеревская; Тарутинский пехотный полк;



Датировка событий (в.,г, гг.): XVIII, XIX; 1805, 1812, 1815, 1820, 1821, 1823, 1825, 1826, 1827, 1828, 1829, 1830, 1831, 1832, 1833, 1834, 1835, 1836, 1837, 1838, 1841, 1854, 1859, 1838, 1850, 1888, 1889, 1891, 1892; 1816—1819,  1828—1833, 1830—1831, 1830—1832, 1887—1888.



Литературные герои, упоминаемые в биографических и критических обзорах:  Арбенин; Войнаровский; Гамлет (Hamlet), Грушницкий; Дон Жуан (Don Juan); Ленский; Мцыри; Наливайко; Онегин, Орша; Скалозуб; Фамусов, Фауст (Faust); Чайльд-Гaрольд (Childe Harold's), Чацкий.



Лица исторические и персонажи религиозных пантеонов: Абаддон (‏אבדון); Бахус (Βάκχος); Дриада (Δρυάς); Калипсо (Καλυψώ); Момус (Μῶμος); Платон (Πλάτων), Приап (Πρίαπος); Рафаэль (Raffaello); Сенека (Seneca), Сократ (Σωκράτης), Соломон (שְׁלֹמֹה); Уриил (אוּרִיאֵל‏‎); Эол (Αἴολος).



Лица студенческого круга А. И. Полежаева: Жданов; Коврайский, Калайдович, Каратыгин; Надеждин; Окушенский; Пузин; Сомов;



Лица, упоминаемые в биографических и критических обзорах:  Абдурахман, Абу-Муслим Шамхальский, Аксаков К. С., имп. Александр I, Александровский, Альбрандт Л. Л., Астемир, Ахмет-хан; Байрон (Byron), Баранов В. В, Баратынский Е. А., Барфкнехт Э., Бекович-Черкасский Ф. А., Белинский В. Г., Бельчиков Н. Ф., Бенкендорф А. Х., Беранже (Béranger), Бестужев-Марлинский А. А., Бёрнс (Burns), Бибиков И. П., Бибикова (Раевская) Е. И., Борисов (Лопаснинский крестьянин), Боэльдье (Boieldieu), Брокгауз Ф. А., Брут (Brutus), Булгарин Ф. В.; Вазенберг, Введенский А. И., Вельяминов А. А. 3-й, Веневитинов Д. В., Волконский Н. А., Вольтер (Voltaire), Вольховский В. Д., Вяземский П. А.; Галахов А. Д., Галилей (Galilei), Герцен А. И., Гёте (Goethe), Гиляров-Платонов Н. П., Глинка Ф. Н., Гоголь Н. В., Гретри (Grétry), Грибоедов А. С., Гюго (Hugo); Даву (Davout), Давыдов И. И., Данте (Dante), Дебро (Debraux), Делавинь (Delavigne), Дельвиг А. А., Державин Г. Р., Дибич И. И., Добролюбов Н. А., Долгоруков, Дюма (Dumas), Дюрова Л. О.; имп. Екатерина II, Ермолов А. П., Ефремов П. А.; Жуковский В. А.; Засс Г. Х., Зиссерман А. Л.; Ибрагим-бек Карчагский, Илья Муромец, ц. Иоанн IV (Грозный); Кази-Мулла, Капнист В. В., Карамзин Н. М., Карпов С. А., Катков М. Н., Каченовский М. Т., Княжнин Я. Б., Козлов И. И., Кокуев А., Кольцов А. В., Корф М. А., Костенецкий Я. И., Коханов С. В., Кукольник Н. В., Кюхельбекер В. К.; Лагарп (La Harpe), Ламартин (Lamartine), Левитский В. В., Легуве (Legouvé), Леопольдов А. Ф., Лермонтов М. Ю., Лазовский (Лозовский) А. П., Ломоносов М. В., Любавский В. Ф., имп. Людовик XVI (Louis XIV); о. Магницкий П., Макаров К. Н., Максферон (Mac a'Phearsain), Маркс А. Ф., Мирабо (Mirabeau), Мицкевич (Mickiewicz), Молинари (Molinari), Моро (Moreau), Мюрат (Murat); Набоков И. А., имп. Наполеон I (Napoléon I), имп. Наполеон III (Napoléon III), Ней (Ney), Некрасов Н. А., имп. Николай I, Новиков Н. И., Ньютон (Newton); Оболенский А. П., Оболенский И. А., Огарев Н. П., Одоевский А. И., Оленин А. А., Онсло (Onslow), Остерман А. И., Оуэн (Owen); имп. Павел I, Панкратьев Н. П., Парни (Parny), Паскевич И. Ф., Перелогов Т. И., Пестель П. И., Петрарка (Petrarca), Петрашевский М. В., Печорин В. С., Пирятинский А. Г., Плетнев П. А., Прокопович-Антонский А. А., Погодин М. П., Полевой П. Н., Полевой Н. А., Полевой Н. Н., Полежаев А. И., Полежаев Е., Полежаева О. Л., Полежаева С. И., Попов Н. А.,  Пушкин А. С., Пущин И. И.; Радищев А. Н., Раппо (Rappo), Рейналь (Raynal), Рётчшер (Rötscher), Ринкевич (Рынкевич) А. Е., Розен Г. В. 1-й, Розен Р. Ф. 4-й, Рылеев К. Ф.; Снегирев И. М., Соболевский С. А., Солдатенков К. Т., Сорочан Т. В., Сперанский М. М., Струйский Л. Н., Струйский М. П., Струйский Н. Е., Струйский Ю. Н., Суворин А. С.; Умалат-бей, Уткин А. В.; Фонвизин Д. И., Фурье (Fourier); Хомяков А. С.; Чаадаев П. Я., Черепанов Н. Е.; Шевченко Т. Г., Шевырев С. П., Шекспир (Shakespeare), Шиллер (Schiller), Шишков А. С.; Щепкин Н. М., Штейн (Stein), Шумский И. И.; Эммануэль Г. А.; Ювенал (Iuvenalis); Ястребилов А. С.



Объекты городской среды в произведениях А. И. Полежаева:  Александровский сад; Зимний дворец; Казанский мост; Марьина роща, ул. Миллионная; Спасские казармы, ул. Сретенка, Странноприимный дом гр. Н. П. Шереметьева;



Объекты природные: р. Акташ, Андийский хребет, р. Аргун, ; р. Волга; Гимридаг, р. Гудермес; р. Дон; Кавказский хребет, Казалыковский хребет, Каспийское море, р. Койсу, р. Койсубу; р. Нетха; р. Москва; р. Рейн; р. Сулак, р. Сунжа; р. Терек; Черные горы; р. Ямансу;



Произведения А. И. Полежаева, рекомендованные В. Г. Белинским:  “Ахалук”; “Баю, баюшки-баю”, “Божий Суд”; “Вальтасар”, “Вечерняя Заря”, “Водопад”; “Гарем”, “Грешница”, “Грусть”; “Долго ль будет вам без умолку идти”; “Живой Мертвец”; “Зачем задумчивых очей”, “Звезда”; “Лунный свет” (из В. Гюго), “Любовь”; “Мертвая Голова”, “Море”, “Морни и тень Кормала” (из Оссиана); “Негодование”, “Ночь на Кубани”; “Ожесточенный”, “Окно”, “Отрывок из послания А. П. Лазовскому”; “Песнь пленного Ирокезца”, “Песнь погибающего пловца”, “Погребение”, “Посвящение другу А. П. Лазовскому”, “Призвание”, “Проведение”, “Прощание”, “Пышно льется светлый Терек”; “Раскаяние”; “Табак”, “Там на небе высоко”, “Тарки”; “Узник”, “У меня ль молодца”; “Цепи”, “Цыганка”; “Черкесский романс”, “Черная Коса”, “Черные глаза”.



Произведения А. И. Полежаева, упомянутые в биографических и критических обзорах:  “В память благотворителей”, “Видение Брута”; “Гений”, “Гременчугское кладбище”; “Картина”, “Кориолан”; “Напрасное подозрение”; “Сашка”; “Оскар Альфский”.



События исторические: Венгерская компания, Восстание декабристов 14.12.1825; Крымская война 1853—1856 гг.



Учебные заведения: Лицей; Московский университет; Пансион Вазара.




Publication №  1 6 0 2 4 0 1

II.   Л и т е р а т у р а

1.    Ефремовъ  П.  А. «Бiографическiй очеркъ» // «Стихотворенiя А. И. Полежаева : съ биографическимъ очеркомъ, портретомъ и снимками съ рукописей»; изданiе А.  С.  Суворина; печатано въ типографiи А.  С.  Суворина въ С.П.б. (Эртелев пер. домъ № 11 — 2) въ 1889 г.


2.    Огаревъ  Н.  П. «Предисловiе» и некоторые стихотворенiя А. И. Полежаева // «Русская потаенная литература XIX столѣтiя : отдѣлъ первый : Стихотворенiя : часть первая : съ предисловiемъ Н.  Огарева»; изданiе TRÜBNER & Co., PATERNOSTER ROW. въ Лондонѣ въ 1861 г.


3.    Бѣлинскiй  В.  Г. «Разборъ стихотворенiй А. Полежаева» // изд. «Стихотворенiя А.  Полежаева : съ портретомъ автора и статьею о его сочиненiяхъ, писанную В.  Бѣлинскiмъ»; первое изданiе К. Солдатенкова и Н. Щепкина; печатано въ типографiи Каткова и Ко въ Москвѣ въ 1857 г.


4.    Макаровъ  К.  Н. «Портреты Полежаева» приложенiе къ статье «Воспоминанiя о поэтѣ А.  И.  Полежаевѣ» // «Историческiй Вѣстнiкъ : Историко-литературный журналъ : Годъ двѣнадцатый : Апрель 1891» томъ XLIV с Замѣтками и поправками  къ указанному приложенiю в Июньском выпуске того же издания того же года; печатано въ типографiи А.  С.  Суворина въ С.П.б. въ 1891 г.


5.    Полежаевъ  А.  И. «Кальянъ : Стихотворенiя А. Полежаева»; печатано въ типографiи Лазаревыхъ Института Восточныхъ языковъ въ Москвѣ въ 1833 г.


6. Полежаевъ А. И. «Стихотворенiя А. Полежаева : съ портретомъ автора и статьею о его сочиненiяхъ, писанную В.  Бѣлинскiмъ»; второе изданiе К.  Солдатенкова и Н.  Щепкина; печатано въ типографiи Э.  Барфкнехта и комп. въ Москвѣ въ 1859 г.


7.    Полежаевъ  А.  И. «А.  И.  Полежаевъ : Собранiе сочиненiй : съ бiогафiей, портретомъ и факсимиле»; изданiе книгопродавца В. Н. Улитина въ Москвѣ въ 1888 г.


8.    Полежаев А. И. «Стихотворенiя А.  И.  Полежаева : Подъ редакцiей А.  И.  Введенскаго : съ биогафiческимъ очеркомъ и портретомъ А.  И.  Полежаева, гравированномъ на стали Ф.  А.  Брокгаузомъ въ Лейпцигѣ»; изданiе А. Ф. Маркса въ С.П.б. (Средняя Подъяческая, д. №1) въ 1892 г.


9.    Автор не установлен «А.  И.  Полежаевъ въ офицерскомъ мундирѣ на смертном одрѣ съ автографомъ строфы «И поэтическия вѣжды…» изъ его стихотворенiя «Вѣнокъ на гробъ Пушкина» (1837)»; литографiя Ѳ. Ѳ. Сиверса, 1838 г.


10.    Бельчиков  Н.  Ф., Баранов  В.  В. «А.  И.  Полежаев : Стихотворения и поэмы : Вступительная статья Н.  Ф.  Бельчикова, подготовка текста и примечания В.  В.  Баранова»; изд. «Советский писатель»; Ленинград, 1957 г.


11.    Рябининъ   Д.   Д. «Александръ Полежаевъ (1807—1838) : «Бiографическiй очеркъ» : «Русскiй Архивъ» 1881 г. часть 1 книга 2.


12.    Бибикова  (Раевская)  Е.  И. «Встрѣча съ Полежаевымъ (Письмо къ издателю «Русскаго Архива»)» // «Русскiй Архивъ» 1882 г. часть 6.


13.    Баранов   В.   В. «Судьба литературного наследства А.  И.  Полежаева» // журн. «Литературное наследство» т. 15, М., 1934 г.


14.    «А. И. Полежаев : Стихотворения и поэмы» вступительная статья, составление, подготовка текста и примечания В. С. Киселева-Сергенина; изд. «Советский писатель» Ленинградское отделение, Л., 1987 г. 

Самая малая российская губерния — Пензенская. Но, именно она взлелеяла, образовала и вручила Московскому университету сразу четырех своих питомцев: Михаила Юрьевича Лермонтова (1814—1841), Виссариона Григорьевича Белинского (18111848), Николая Платоновича Огарёва (1813—1877) и Александра Николаевича Полежаева (1805?—1838). Бог и случай дали родиться им в разных местах необъятной Империи. Но, детство и отрочество будущим великим литераторам было суждено провести в нашем благословенном крае. Здесь в них открылись зачатки того неземного дара, робкие признаки тех удивительных способностей, которые позднее окрепли, вызрели и вознесли их к вершинам русского литературного Олимпа. Московский университет принял в свое лоно увлекающихся провинциальных идеалистов, преобразовал их в личности, дал бумагу и вложил в крепнущие руки огненные перья.  Устами Пушкина и почти единственно голосами «пензенского квартета» говорила собода в период николаевской реакции. По степени дарований и рвению, этим талантам было дано бесконечно возрастать в своем писательском мастерстве и «на зло завистливым властям» будить в обывателе гражданина. Поэт в России XIX столетия — был более, чем поэтом. Лучшие из них становились узурпаторами власти, ибо овладевали мыслями и сердцами людей значительно в большей степени, нежели правительство и церковь. Силой слова они были способны поднимать людей из духовного сна и сподвигать их на поступки. «Пробужденiе людей изъ дремоты, необходимость сказать свое слово — совпадаютъ у насъ съ двумя рѣзкими историческими, кровавыми эпохами, съ двумя нашествiями Европы на Россiю, съ войною противъ старшаго Наполеона и съ войной противъ младшаго Наполеона. Как скоро война кончается, тотчасъ усиленно поднимается гражданскiй вопросъ. То-ли — люди, опомнившись спрашиваютъ другъ у друга: изъ за чего же мы дрались? Неужто изъ за царя, насъ въ три погибели гнущаго, изъ за порядка вещей, въ средѣ котораго дышать нельзя? Или успокоившись отъ потери крови и достоянiй, люди просто хотятъ по лучше устроить свою жизнь? Или общественная мысль, медленно копившаяся въ мирное время, прорвала себѣ исходъ, присудорожномъ сотрясенiи войны, и требуетъ удовсетворенiя? Или все вмѣстѣ?... Какъ бы то ни было — никогда столько не писали и прозы и стиховъ, внѣ ценсуры, какъ въ десятилѣтiе послѣ 1815 … года….. Съ двадцатыхъ годовъ наши потребности уяснились, пониманiе вырасло, а люди тѣхъ годовъ — нельзя не сознаться — были сильнѣе. Между ихъ энергiей и нашимъ пониманiемъ тяжеловѣсно легло николаевское царствованiе», — писал Н. П. Огарев 2) Уже век, как государство Российское, презрев прочее, истово укреплялась лишь в своем военно-канцелярском содержании и политическом лицемерии. Оно щедро даровало конституции своим польской и финляндской окраинам, фактически внесла новую конституцию на русских штыках в наполеоновскую Францию, но разорвала картечью на Сенатской площади всякую мысль о своей собственной. Петля, Сибирь, Шпицрутены и Цензор были назначены Николаем I стражами своего порядка. «После 14 января»3) лишь одно то, что поэт не слагает панегирики самодержавию, воспринималось властями и «благонамеренной» частью общества с подозрением. И если сочинитель, к счастью или несчастью своему, имел дар властвовать свободным словом над душами и разумом служебных людей, то он почитался уже политическим преступником. Он становился субъектом политики уже потому, что не отождествлял между собой власть и Родину. Благодаря свободолюбивой поэзии думающая часть общества с недоумением стала осознавать, что оппозиция правительству вполне совместима с патриотическими убеждениями и народным служением. Таким образом, именно безцензурная рифма, присущими себе свойствами, начинала формировать условия для понимания (а в перспективе и попыток решения) «гражданского вопроса». Стараниями поэтов, соль вольномыслия медленно, но неотвратимо, начала разъедать ментальные скрепы самовластья. Личности бунтаря-словотворца противостояли не только правящий император, его чиновничий аппарат, помещичья среда, казённое духовенство и легион, взращенных ими, «мертвых душ». Его голос были способны сорвать и чахотка, и выстрел дуэлянта, и донос «доброжелателя».... Огарев, вырываясь из душных объятий «голубых мундиров», в 43 года был вынужден навсегда покинуть Россию; Белинский съеден чахоткой уж в 37; Лермонтов пал от пули негодяя в 27. Полежаеву было предначертано замолчать в 22.  Для исправления нрава и в назидание прочим, по личной конфирмации императора Николая I, А. И. Полежаев был изгнан из университета и против своей воли определён унтер-офицером в пехотный полк. «Царственный Iуда—Меценатъ»4) резонно полагал, что казарма и муштра не оставят молодому человеку ни времени, ни сил для упражнений в изящной словесности. «Шалун покрышкинский» встал под ружьё, но не оставил пера! Забытый на год в подвале Спасских казарм, он должен был замолчать и в 24. Но,  рифмы, с болью и проклятиями в адрес  правящего деспота, выскабливались им на голенище сапога даже тогда, когда едва мерцал «фитиль въ разбитомъ черепкѣ»5). К вящему сожалению властей он не пал в бою от руки мятежного абрека и в 26.«Полежаев заканчиваетъ въ поэзiи первую, неудавшуюся битву; онъ юношей остался въ живыхъ вослѣ проиграннаго сраженiя, но неизлечимо ранен…»6)Раздавленный обстоятельствами, Полежаев слагал рифмы практически до той скорбной минуты, пока в христовые 33 не отошел в мир иной в инфекционном бараке Лефортовского военного госпиталя. По злому умыслу начальства или глумлению судьбы, ему был объявлен приказ о производстве в младший офицерский чин лишь за несколько дней до смерти. «Мы не знаемъ больше трагической жизни и больше рокового конца. Все соединилось противъ юноши, страстно полюбившаго волю и риѲму…».7) Ужасный финал усугубился тем, что тело усопшего поэта лишь тем избежало участи быть проданным госпитальными сторожами в анатомический театр, что было огызано крысами. Место его погребения затерялась на Семеновском кладбище среди могил бедноты. «И нѣтъ ни камня, ни креста, Ни огороднаго шеста, Надъ гробомъ узника тюрьмы — Жильца ничтожества и тьмы!...» Чахотка и водка, с отсрочкой и нелепо, всё же исполнили приговор коронованного фельдфебеля. «Казнь идетъ изъ рукъ самоодержавiя …крысы выпущены … на съѣденiе всего, имѣющего свой звучный голосъ, потому что самобытно-звучный голосъ въ казармѣ не прощается».9)  Голос Полежаева «умолкъ, какъ звукъ замирающего выстрела». Новых талантов не являлось. Лицо отечественной литературы вдруг стали определять лишь «лже-таланты — въ родѣ Кукольника». По счастью, отечественная общественные настроения и литература скоро окажутся под влиянием  М.  Ю.  Лермонтова.Интерес к творчеству А.  И.  Полежаева завидно постоянен в читающей среде. И при жизни, и по смерти, списки его стихотворений ходили по рукам; сборники произведений печатались; отдельные стихотворения, поэмы и переводы появлялись в литературных журналах. Произведения А.  И.  Полежаева рецензировали В.  Г.  Белинский и Н.  А.  Добролюбов; о нём благожелательно высказывались великие литераторы: Дюма (старший), Ф. М. Достоевский, А.  И.  Герцен. В подражание своему старшему однокашнику по Московскому университету, М.  Ю.  Лермонтов написал собственного «Сашку» (1835—1836). Во второй половине XIX столетия, почти каждый просвещенный россиянин, которому довелось, хоть кратко, встречаться с А.  И.  Полежаевым или знать о нем что либо от лиц, заслуживающих доверия, спешил оставить о сем свои воспоминания и распубликовать их в подходящем издании. В XX столетии, с каждым новым поколением читателей выходило обширное академическое исследование жизни и творчества А. И. Полежаева. Тем не менее, многое в биографии нашего земляка остается непрояснённым. До сей поры являются дискуссионными и дата и место его рождения,10) в полной мере не установлены лица ближайшего круга; не завершена ревизия, так называемых, «мнимых» стихотворений А. И. Полежаева; не восстановлена часть цензурных купюр в прижизненных изданиях поэта; не сформирован в полной мере указатель разночтений (вариантов строк) и пр. Но, «полежаевоведение» постепенно становится направлением отечественной филологии. Организующим его центром по праву стала Кафедра русской и зарубежной литературы Мордовского государственного университета имени Н. П. Огарева.Ниже представлены следующие материалы: —биографические очерки о А.  И.  Полежаеве написанные в XIX столетии на взлете общественного интереса к его литературной фигуре в период ослабления цензурного надзора к событиям «14 января» и воспоминания значимых для него лиц. — критический разбор творческого наследия А. И. Полежаева В. Г. Белинским; —предисловие Н.  П.  Огарева к сборнику «Русская потаенная литература» (Лондон, 1861). В этой самодостаточной публикации автор делает обозрение русской вольнолюбивой поэзии XIX века в контексте общественно-политических событий и настроений в период «после 14 января» и определяет в ней место и А. И. Полежаева; —вне цензурные стихотворения  А.  И.  Полежаева, написанные им в качестве «пощечины общественному вкусу» и опубликованные Н.  П.  Огаревым за границей;—вне цензурные стихотворения  А.  И.  Полежаева, содержащие прямой или не явный выпад против деспотизма самодержавия. Предувѣд. стр. 1: «Прiютъ лѣнтяевъ», — шутливое прозвище, данное Московскому университету М.  Ю.  Лермонтовым. Предувѣд. стр. 1: Ист. 2 стр. IX—X. Предувѣд. стр. 2: Восстание декабристов 14 января 1825 г. на Сенатской площади в Санкт-Петербурге в дореволюционной печати по цензурным соображениям обычно называлось событием «14 января». Предувѣд.  стр.  2: «Царственный Iуда—Меценатъ», — позорное прозвище, присвоенное императору Николаю I-му Н.  П.  Огаревым (ист. 2 стр. LXII). Предувѣд. стр.  2: строка из стихотворения А. И. Полежаева «Арестант» (1828) (полный текст: ист. 2 стр. 176) Предувѣд. стр.  2: ист. 2 стр. LXI. Предувѣд. стр. 3: ист. 2 стр. LXIV. Предувѣд. стр. 3; ист. 1 стр. LIII: строфа из стихотворения А. И. Полежаева «Арестант» (ист. 2 стр. 178). Предувѣд. стр. 3: неполная цитата по ист. 2 стр. LXXII. Далее: имеется в виду поэт и драматург Н.  В.  Кукольник (1809—1868), упоминаемый в ист.  2 на стр. LXIV Предувѣд.   стр.   4: В этом пункте его биографии одни архивные документы конфликтуют с другими. «Так в 1820 г., при поступлении в университет, ему показано пятнадцать лет, в 1829 г. в формулярном списке показано 22 года, а в другом позднейшем формулярном списке, составленном в 1837 г. при представлении его к производству в первый офицерский чин, показано 28 лет. Эти документы не уясняют вопроса о годе его рождения, относя его таким образом между 1805 и 1809 гг.». Село Рузаевка Саранского уезда Пензенской губернии указывается местом рождения А.  И.  Полежаева на основании косвенных данных (ист. 13 стр. 239, 240). При этом в различных списках автобиографической поэмы «Сашка» в строке «Шалун за книжкою сидит» (ист. 2 стр. 136 строфа VI) отмечены варианты «шалун покрышкинский…» и «шалун сараненский…» (ист. 14 стр. 478), но ни когда «шалун рузаевский». В изданиях XIX—XX вв. указывается, что родиной А.   И.   Полежаева является село Покрышкино Саранского уезда Пензенской губернии. Ист. 1 стр. XI: Неясно, кто из Долгоруковых имеется в виду. Ист. 1 стр. XXIV: В дореволюционных источниках фамилия встречается в двояком написании: Лазовский и Лозовский. Ист. 2 стр. III: Речь идет «Сочинениях А.  С.  Пушкина» в 6 томах под редакцией Г.  Н.  Геннади. Выдержали два издания в С.П.б. в 1859—1860 и 1869—1871 гг. В 1861 и 1871 гг. в Берлине вышел дополнительный 7 неофициальный том под названием «Стихотворения А.  С.  Пушкина, не вошедшие в последнее собрание его сочинений». Ист. 2 стр. VI: Луций Юний Брут (лат. Lucius Iunius Brutus), который, по римскому преданию, был вождем республиканского восстания против Тарквиния Гордого. Ист.   2 стр.   VI: Роберт Оуэн (англ. Robert Owen; 1771—1858) — английский социалист-утопист; один из первых социальных реформаторов XIX в.Ист.   2 стр.   VIII: Соболевский Сергей Александрович (1803—1870) — русский библиофил и библиограф, приятель Пушкина, Лермонтова и многих других литераторов. Его эпиграммы  пользовались популярностью у современников. Ист.   2   стр.   XIV: Венгерская кампания — русская интервенция в помощь Австро-Венгерской монархии в 1849 г. для подавления венгерского сепаратизма. Ист.   2   стр.   XV: Буташевич-Петрашевский Михаил Васильевич (1821—1866) — организатор подпольного революционного движения в С.П.б. во второй половине 40-х гг. В 1849 г. Петрашевский и ещё 20 человек из его круга были арестованы и приговорены к смертной казни; после произнесения приговора и инсценировки расстрела смертная казнь  была заменена безсрочной каторгой. Далее: «...наше дѣло, въ 1834 г…», — автор имеет в виду арест А. И. Герцена, себя и нескольких других «петрашевцев» по делу «О пении пасквильных стихов». Ист. 2 стр. XIX: Имп. Екатерина II названа иносказательно: «…Ученица Вольтера, монархиня философъ…» (ист. 2 стр. XIX). Ист. 2 стр. XXI: Гийом Тома Франсуа Рейналь (фр. Guillaume-Thomas François Raynal; 1713—1796) — французский историк и социолог, обличавший жестокость колониальной политики Франции. Ист.   2   стр.   XXI: Шишков Александр Семенович (1754—1841) — писатель, Государственный секретарь и министр народного просвещения. Являлся сторонником архаизации русского языка Ист.   2 стр.   XXI: «...Свѣтлана пахнетъ Ленорой…», — подражательная баллада В.  А.  Жуковского «Светлана» сопоставляется с балладой «Ленора» немецкого поэта Г.-А.  Бюргера (нем. Gottfried August Bürger; 1747—1794). Ист. 2 стр. XXI: «...содержание Вольнеевых "развалин"...», — имеется в виду книга французского философа-просветителя К. Вольнея (фр. Constantin François Chassebœuf de La Giraudais, comte de Volney; 1757—1820) «Руины, или Размышления о революциях империй» (1791). Ист.   2   стр.   XXIV: А.-Ф. Боэльдье (фр. François Adrien Boieldieu; 1775—1834), А.-Э.  Гретри (фр. André-Ernest-Modeste Grétry; 1741—1813), Ж. Онсло  (фр. George Onslow; 1784—1853) — французские композиторы, широко использовавшие в своем творчестве народные мелодии. Ист. 2 стр. XXVI: «...на его Балду, на его поминки, на Русалку...», — речь идет соответственно о «Сказке о попе и о работнике его Балде» (1830) А. С. Пушкина и его стихотворении «Сват Иван, как пить мы станем...» (1833). Ист. 2 стр. XXVIII: «...въ дѣтской рѣзвости, ни колебала его треножникъ…», — перифраза заключительной строки стихотворения А. С. Пушкина «Поэту» (1813): «И в детской резвости колеблет твой треножник». Ист. 2 стр. XXVIII: «В тѣ дни, когда въ садахъ лицея...», — цитата из «Евгения Онегина» (глава восьмая, строфа I). Ист. 2 стр. XXVIII: «...происшествiями, снесшими голову съ плечъ Людовика XVI», — автор имеет в виду Великую французскую революцию 1789—1799 гг. Ист. 2 стр. XXVIII: «Съ Екатериною прошла Екатериненская слава», — один из нескольких вариантов заключительной строки народного переложения неизданного стихотворения А.  С.  Пушкина «Мне жаль великия жены...» (1824): Один из вариантов переложения Пушкин А. С. Насильно Зубову мила, Старушка дряхлая жила, Приятно, понаслышке — блудно, Писала прозой, флоты жгла С Вольтером лучший друг была, И умерла, садясь на судно. И с той поры в России мгла… Россия — бедная держава: С Екатериной умерла Екатерининская слава Ист. «Стихотворенiя А. С. Пушкина, не вошедшiя въ послѣднее собранiе его сочиненiй.» Изд. R. Wagner, Berlin, 1861, стр. 52.13) Старушка милая жила Приятно и немного блудно. Вольтеру первый друг была, Наказ писала, флоты жгла.И умерла, садясь на судно.[С тех пор в России] мгла.Россия, бедная держава,Твоя удавленная слава С Екатериной умерла. Ист. «А.  С.  Пушкин. Полное собрание сочинений» Изд. АН СССР. т. II, кн. 1, 1947, стр. 341. Ист. 2 стр. XXX: Семеновский бунт — восстание нижних чинов лейб-гвардии Семёновского полка 16 октября 1820 г. в С.П.б. Поводом явилось бесчеловечное обращение с солдатами командира полка полковника Ф. Е. Шварца. Выступление было жестоко подавлено. Событие стало первой массовой акцией неповиновения в войсках после Отечественной войны 1812 г. Ист. 2 стр. XXXI: Деций Юний Ювенал (лат. Decimus Iunius Iuvenalis; ок. 60 — ок. 127 гг. н. э.) — римский писатель-сатирик и оратор. Ист. 2 стр. XXXI: «…музу пламенной сатиры съ бичомъ Ювенала…» — отправление читателя к строкам пушкинского стихотворения «О муза пламенной сатиры...» (1823—1825): «О муза пламенной сатиры! Приди на мой призывный клич! Не нужно мне гремящей лиры, Вручи мне Ювеналов бич!» Ист. 2 стр. XXXII: Шарль Фурье (фр. François Marie Charles Fourier; 1772—1837) — французский философ, социолог, один из представителей т.н. «утопического социализма». Ист. 2 стр. XXXIV: «…читая “оду на свободу”...», — т.е., читая пушкинскую оду «Вольность» (1817). Ниже цитируется заключительная строфа указанной оды. Далее на следующей странице: Ист. 2 стр. XXXV: «…съ “разбития изнѣженной лиры”...», — отправление читателя к следующим строкам оды «Вольность» (1817): «Разбей изнеженную лиру… Хочу воспеть Свободу миру, На тронах поразить порок.» Ист. 2 стр. XLI: цитата из поэмы К. Ф. Рылеева «Наливайко» (1823—1824). Ист. 2 стр. XLIV: «...отправить сумасшедшаго въ Англiю, потому что там все живут сумасшедшiе...», — фраза могильщика, объясняющего, что безумие Гамлета не будет заметно в Англии, потому что «там все такие же сумасшедшие, как он сам» (В. Шекспир «Трагедия о Гамлете, принце Датском», акт V, сцена 1). Ист.   2   стр.   XLV: Рётшер, Генрих Теодор (нем. Heinrich Theodor Rötscher; 1803—1871) — немецкий драматург, театральный критик, теоретик искусства, педагог, издатель. Там же: «...многоглаголенiе Ретчера и иныхъ гномовъ метафизической науки...», — автор имеет в виду его трехтомный труд «Искусство драматического представления» («Die Kunst der dramatischen Darstellung»; тт. 1841, 1844, 1846). Ист.   2   стр.   XLV: «Мнѣ тошно здѣсь, какъ на чужбинѣ...», — стихотворение К.  Ф.  Рылеева (1826). Ист. 2 стр. XLVI: «...новиковская традицiя...». — Н. И. Новиков был человеком глубоко верующим; в то же время его религиозность была неразрывно связана с гражданским служением обществу. Воззрения такого рода привели его к масонству. Ист. 2 стр. XLVII: Глинка Федор Николаевич (1786—1880) — офицер, участник Русско-австро-французской и Отечественной войн, поэт, писатель-публицист, член Союза благоденствия. Оставил воспоминания: «О пиитической жизни Пушкина» (1837), «Очерк Бородинского сражения» (1839), «Письма русского офицера о Польше...» (1870) и пр. Во второй половине жизни предпочитал писать на религиозные темы. Ниже: «Рабы, влачащiе оковы высокiхъ пѣcенъ не поютъ...», — цитируется его стихотворение «Плач плененных иудеев» (1822). Ист. 2 стр. XLVIII, XLIX: «droits de l'homme»   —  фр. «права человека». Ист. 2 стр. L: «Читал охотно Елисея», — цитируется строка из восьмой главы пушкинского «Евгения Онегина» (рукописный вариант). «Елисей, или Раздраженный Вакх» (1769) — сатирическая поэма В. И. Майкова (1728—1778). Ист. 2 стр. L: «еротическия» стихотворения «Первая ночь брака» и «Вечерняя прогулка» не является произведениями, ни А. С. Пушкина, ни А. И. Полежаева. Указанные сочинения стали активно ходить по рукам после женитьбы поэта. Бракосочетание А. С. Пушкина и Н. Н. Гончаровой (1831) возбудило московский свет. Несколько дней спустя по городу стали распространяться эти и подобные им сочинения, приписываемые поэту как отклик на утрату своей свободы. По словам современника событий В. Т. Плаксина, поэт, узнав, что под его именем обращается вся эта «еротика»: «так был возмущен, что без шапки прибегает из дому к своему приятелю... Тормасову и в страшном негодовании говорит ему: „Ты читал эту мерзость?.. Догадываюсь, что это шутки подлеца Булгарина“». Как видно, «литературные враги низкого класса» не дремали, и многие из них воспользовались случаем скомпрометировать А. С. Пушкина. В конце концов, стараниями друзей и почитателей поэта, к сим вульгарным «виршам» была доказана его непричастность. Но, так как авторство таковых требовало объяснения, то вся эта «еротика» была безосновательно списана на, не вхожего в литературный beau monde и отстоявшего от «школы гармонической точности», «печально известного» А.  И.  Полежаева. Версия вполне устраивала и круг А.  С.  Пушкина, и оставшихся в тени «литературных врагов низкого класса». Использованы материалы: Дубровский А. В. «Н. В. Гоголь и "мнимый Пушкин" (К вопросу об авторстве стихотворения «Первая ночь»)»; «Дом Гоголя — мемориальный музей и научная библиотека» (2007) и др. Ист. 2 стр. LI: «Нѣтъ, я не дорожу мятежнымъ наслажденьемъ..», — цитируется первая строка одноименного стихотворения А. С. Пушкина (1830). Ист. 2 стр. LIII: «...искать по свѣту, гдѣ оскорбленному есть чувству уколокъ…», — слова Чацкого из комедии А. С. Грибоедова (1795—1829) «Горе от ума» (1824) (действ. 4, явл. 14). Ист. 2 стр. LV: Молинари, Густав де (фр. Gustave de Molinari; 1819—1912) — бельгийский политэкономист. Ист. 2 стр. LV: «...ихъ мудраго незнанья иноземцевъ...», — слова Чацкого из комедии А. С. Грибоедова (1795—1829) «Горе от ума» (1824) (действ. 3, явл. 22). Ист. 2 стр. LVI: «Не пропадетъ вашь скорбный трудъ и думъ высокое стремленье»,   — цитируются строки из стихотворения А. С. Пушкина «Во глубине сибирских руд...» (1827). Ист. 2 стр. LVI: цитируются строки из стихотворения А. С. Пушкина «Друзьям» (1828). Ист.   2   стр.   LVI: «...Пушкинъ увлекся Николаемъ Павловичемъ?»,   — автор излагает распространенную в его годы версию о примирении А. С. Пушкина и с Николаем I, и с самой самодержавной идеей; новооткрытые материалы позволяют считать эту легенду несостоятельной. Ист.   2 стр.   LVII: «...споръ о семейномъ старшинствѣ...», — перифраза строки «Оставьте: это спор славян между собою» в стихотворении А. С. Пушкина «Клеветникам России» (1831). Ниже: «...сверканiе стальной щетины ...», — перифраза строки «Стальной щетиною сверкая...» в том же произведении А. С. Пушкина. Ист. 2 стр. LVII: «...стихотворенiе Хомякова…», — имеется в виду стихотворение А. С. Хомякова «1831 год» (оноже: «На польский мятеж», «Внимайте голосъ истребленья!»). Ист. 2 стр. LVIII: «je péte, donc je suis» — фр. вульгарное выражение: «я пукаю, значит, я есть». Ист. 2 стр. LVIII:  Имеется в виду стихотворение «Свободы сеятель пустынный...». Но автор ошибается — оно написано А. С. Пушкиным в 1823 г. Ист. 2 стр. LVIII:   «...споръ племенъ между собою…», — еще одна перифраза строки «Оставьте: это спор славян между собою» в стихотворении А. С. Пушкина «Клеветникам России» (1831). Ист. 2 стр. LX: «среди долины дикой, объятый великою скорбью»,  — перифраза строк: «Однажды странствуя среди долины дикой, Незапно был объят я скорбию великой» из стихотворения А. С. Пушкина «Странник» (1835). Ист. 2 стр. LXI, ист. 3 стр. 7: цитируются строки из стихотворения А. И. Полежаева «Вечерняя заря» (1826). Ист. 2 стр. LXI:  цитата из поэмы К. Ф. Рылеева «Наливайко» (1823—1824). Ист. 2 стр. LXII: «…Уродливая поэма…», — имеется в виду поэма А. И. Полежаева «Сашка» (1825—1826). Далее: «Царственный Iуда—Меценатъ», — прозвище, данное императору Николаю I-му Н.  П.  Огаревым. Далее: эпизод «далъ поэту лобзанiе и отдалъ его въ солдаты...» подробно описан в ист. 1 стр. XIX абз. 20 (3) и далее. Ист. 2 стр. LXIV: «Арестант» (первая строка первой строфы: «Ты мнѣ чужой — не съ давнихъ лѣтъ...») — авторское название этого стихотворения А. И. Полежаева «Александру Петровичу Лозовскому». Публиковалось в отрывках под разными издательскими заголовками с 1829 г. В первом биографическом очерке о А.  И.  Полежаеве опубликовано под названием «Спасские казармы». В настоящее время часто воспроизводится под названием «Узник». Следует иметь в виду, что под названием «Узник», с 1840 г.  время от времени издавалось стихотворения А.  И.  Полежаева «Тюрьма» (1837) (первая строка первой строфы: «За решеткою в четырех стенах...). Ист. 2 стр. LXIV: цитируются первая строка стихотворения А. С. Пушкина «Не дай мне Бог сойти с ума…» (1833). Далее: «…однажды странствуя…», — из строки «Однажды странствуя среди долины дикой...» стихотворения А.  С. Пушкина «Странник» (1835). Ист. 2 стр. LXIV: «...въ родѣ “родословной”, “мѣщанина”…», — автор имеет в виду стихотворение А. С. Пушкина: «Моя родословная» (1830) и «Post scriptum» к тому же стихотворению: «Решил Фиглярин, сидя дома дома, Что черный дед мой Ганнибал Был куплен за бутылку рома И в руки шкиперу попал.» Ист. 2 стр. LXV: автор имеет в виду эпиграмму А.  С.  Пушкина «Жалоба» («Ваш дед портной, ваш дядя повар...», 1823), не без основания задевающую аристократические амбиции Д. П. Северина. Северин Дмитрий Петрович (1791 или 1792—1865) — русский дипломат, действительный тайный советник, литератор-любитель, член литературного объединения «Арзамас»; в литературных кругах славился своими остроумными экспромтами и стихотворениями, но литературным ремеслом не занимался. Ист. 2 стр. LXV:  «…родину любить только странною любовью, необъяснимую для расудка…», — перифраза начальных строк стихотворения М.  Ю.  Лермонтова «Родина» (1841): «Люблю отчизну я, но странною любовью! Не победит ее рассудок мой...». Ист. 2 стр. LXVI, LXIX: герои произведений М. Ю. Лермонтова: Арбенин — герой драмы «Маскарад» (1835). Грушницкий — герой главы «Княжна Мери» социально-психологического романа «Герой нашего времени» (1837—1839). Мцыри — герой романтической поэмы «Мцыри» (1839); Орша — герой поэмы «Боярин Орша» (1836). Ист. 2 стр. LXVII: « …Изъ тѣхъ, которымъ рано все понятно...», — цитата из 21 строфы поэмы М. Ю. Лермонтова «Сказка для детей» (1839). Ист. 2 стр. LXVIII: «…пускай себѣ плачетъ, ей ничего не значитъ…», — неточная цитата из стихотворения М. Ю. Лермонтова «Завещание» (1840). Ист.   2   стр.   LXVIII: «….Ты жалкой и пустой народъ!...» — нелицеприятное обращение к французскому обывателю; цитата из стихотворения М.   Ю.   Лермонтова «Последнее новоселье» (1841). Ист. 2 стр. LXXI: «...идеалъ маленькой Нины…», — вероятно, та Нина, которая является героиней «Сказки для детей» М. Ю. Лермонтова. Ист. 2 стр. LXXI: «... нѣсколько необычайно звучныхъ стиховъ…», — автор имеет в виду стихотворение М. Ю. Лермонтова «Опять народные витии…» (1834). Далее в подстрочном примечании: «….И за побѣдной колесницей бѣжалъ наемный клеветникъ…», — один из вариантов заключительных строк в стихотворении М.   Ю.   Лермонтова «Опять народные витии…» (1834). Ист. 2 стр.  LXXI: «...единственную неприличную поэму Лермонтова...», — автор имеет в виду поэму М. Ю. Лермонтова «Тамбовская казначейша» (1838). Ист. 2 стр. LXXIV: не всегда дословные цитаты из стихотворений А. В. Кольцова: «Стенька Разин» (1838), «Бегство» (1838), «Путь» (1839). Ист. 2 стр. LXXV: цитируются заключительные строки думы А. В. Кольцова «Великая тайна» (1833). Ист. 2 стр. LXXV: Станкевич Николай Владимирович (1813—1840) — русский писатель, поэт, публицист, организатор и лидер литературно-философского кружка единомышленников, известного в истории отечественной общественной мысли, как «Кружок Станкевича». Одним из первых заметил поэтический дар А.  В.  Кольцова. Ист. 2 стр. LXXVII, LXXVIII: Печерин Владимир Сергеевич (1807—1885) — русский поэт, мемуарист, профессор Московского университета, религиозный мыслитель, последователь христианского социализма. Эмигрировал из России и двадцать лет провел в монастыре ордена монахов-редемптористов. Позже выступил с разоблачениями католицизма. Его поэма «Торжество смерти» написана в 1833—1834 гг. По ниже следующей характеристике автора: «... погибъ равно для науки и для жизни, погибъ заживо, одѣвшись въ вясу iезуита и отстаивая дѣло мертвое и враждебное всякой общественной свободѣ... ». Ист. 2 стр. LXXXV: цитируется первая и заключительная строфы стихотворения К.  С.  Аксакова «Пусть гибнет все, к чему сурово...» (1849). Ист.   2   стр.   LXXXVII: «...муза плачущая, скорбящая и болящая, всечасно жаждущая, униженно просящая...», — перифраза строк «Той музы плачущей, скорбящей и болящей, Всечасно жаждущей, униженно просящей, Которой золото — единственный кумир… » стихотворения Н. А. Некрасова «Муза» (1852). Далее: «...муза "мести и печали"...» — из его же стихотворения «Замолкни, Муза мести и печали…» (1855). Ист.   2   стр.   LXL: автор не известен. По данным Н.  П.  Огарева, стихотворение написано неким «пятнадцатилетнимъ гимназистомъ» в 1850 г. Ист.   2   стр.   LXLIII: «На смерть помещика Оленина», — автор имеет в виду стихотворение Н. А. Добролюбова «Дума при гробе Оленина» (1853). Оленин Алексей Алексеевич (1798—1854) — один из «примечательнейших по ревности» членов «Союза благоденствия», чиновник министерства юстиции, действительный статский советник, помещик, был убит своими крепостными. В молодости придерживался либеральных идей, но в конце жизни отличался деспотическими методами в управлении своего имения. Следствие показало, что он разорил своих крестьян и довел их до голода и отчаяния. Ист.   2 стр.   133: Злополучная поэма А. И. Полежаева «Сашка» (1825—1826) напечатана Н. П. Огаревым в 1861 г. по одному из её многочисленных рукописных списков. Во всех источниках подобного рода, близких по времени своего создания к середине XIX века, обнаруживаются варианты изложения отдельных строк; изредко и в строфах обнаруживаются  дополнительные четверостишия. Варьирует в этих источниках и само разделение поэмы на строфы. Сейчас уже трудно распознать, какие из этих вариантов являются авторскими, а какие инициированы иными лицами (переписчиками, распространителями, читателями). В 1987 вышло академическое издание полежаевского «Сашки» (см. ист. 14) с указателем выявленных межсписочных разночтений. Ист. 2 стр. 155: «…Фрейшица музыка…», — т.е. мелодии из популярной оперы «Вольный стрелок» (нем. Der Freischütz) немецкого композитора Карла Марии фон Вебера  (нем. Carl Maria von Weber; 1786—1826). Ист.   2   стр.   155: Дюр Любовь Осиповна (сценический псевдоним Дюрова, в замужестве Каратыгина; 1805—1828) — российская драматическая актриса труппы Императорских петербургских театров. Уткин Алексей Васильевич (?—1836) — вольный художник-график, студенческий товарищ А. И. Полежаева, автор его первого прижизненного портрета. Был изгнан из Московского университета, когда открылось то, что он поместил изображение имп. Николая I на одном из рукописных списков злополучного полежаевского «Сашки». Входил в общественно-политический кружок Герцена—Огарева. Арестован вместе с прочими его членами по делу «О лицах, певших в Москве пасквильные песни» (1834); заточен в Шлиссельбургскую крепость, где и скончался. По тому же политическому делу: И. А. Оболенский и Н. П. Огарев были высланы в Пензу. Ист. 3 стр. 17: цитируется завершающая строфа 6 главы «Евгения Онегина» по его первому книжному изданию («Евгенiй Онѣгинъ, Романъ въ стихахъ : Сочиненiе Александра Пушкина», С.П.б., изд. А. Смиридина, 1833). Во втором смиридинском издании того же года эта строфа уже сокращена до нескольких строк. Ист.   3 стр.   20: цитируется 7-я строфа стихотворения А.   И.   Полежаева «Песнь погибающего пловца» (1832). Ист.   3   стр.   21: цитируется избранные строфы стихотворения А.   И.   Полежаева «Зачем задумчивых очей…» (1831). Ист.   3   стр.   21: цитируется первые 12 строф стихотворения А.   И.   Полежаева «Черные глаза» (1834). Ист. 3 стр. 25: «Ахъ, какъ ужасно быть живымъ, Полуразрушась надъ могилой!...» — цитируются заключительные строки стихотворения А. И. Полежаева «Зачем задумчивых очей…» (1831). Ист. 3 стр. 25, 26: цитируется строфы из стихотворения А.   И.   Полежаева «Вечерняя заря» (1826). Ист. 1 стр. XXV; ист. 3 стр. 26: цитируется избранные строфы из стихотворения А.   И.   Полежаева «Ночь на Кубани» (1832). Ист. 3 стр. 27: цитируется первая строфа стихотворения А.   И.   Полежаева «Провидение» (1828). Ист. 3 стр. 32: цитируется одна из строф стихотворения А. И. Полежаева «Арестант» (1828) (полный текст указ. стих.: ист. 2 стр. 176) Ист. 3 стр. 32: Делавиинь, Казимиир Жан Франсуаа  (фр. Casimir Jean François Delavigne; 1793—1843) — французский поэт и драматург, автор революционной песни «La Parisienne» («Парижанка»; в 1840—1848 гг. официальный гимн Франции). Ламартин, Альфонс Мари Луи де Пра (-де) (фр. Alphonse Marie Louis de Prat de Lamartine; 1790—1869) — один из наиболее значимых поэтов французского романтизма. Ист. 3 стр. 33: Раппо, Карл (нем. Karl Rappo; 1800—1854) — австрийский артист цирка, силовой, жонглер, один из сильнейших людей своего времени. Ист. 3 стр. 33: Легуве, Габриэль Мари (фр. Gabriel-Marie Legouvé; 1764—1812) — популярный французский поэт. «Оскар Альфский» — поэма А. И. Полежаева в подражание Байрону (1825). Ист.   3 стр.   34: Веневитинов Дмитрий Владимирович (1805—1827) — поэт- романтик, переводчик с немецкого, художник, один из орнанизаторов закрытого философского кружка «Любомудрие». Ист. 3 стр. 34: цитируется стихотворение А. С. Пушкина «Портрет» (1828).Ист. 1 Портретъ, стр. XLIV: Бибикова Екатерина Ивановна (в замужестве Раевская; 1817—1899) — «муза» А. И. Полежаева; в 1835 г. вышла замуж за состоятельного помещика Ивана Артемьевича Раевского; в имении мужа вела уединенный, но содержательный образ жизни: занималась литературной деятельностью и писала мемуары под литературным псевдонимом «Старушка из степи», достигла замечательных успехов в живописи и даже получила аттестат профессионального художника; оставила интересные воспоминания о встрече с А. И. Полежаевым. Ист. 1 стр. XLV: Бибиков Иван Петрович  (1787—1856), отец Екатерины Ивановны Бибиковой, отставной полковник и рязанский помещик приходился родственником (по жене) шефу корпуса жандармов А. Х. Бенкендорфу. В 1826 г., протекцией последнего, он привлекается к службе в этом сыскном ведомстве. В порыве усердия И. П. Бибиков сфабриковал анонимный донос о вольнодумии в Московском университете и представил его своему начальнику. Из доноса следовало, что воспитанники университета «не уважают законов, не почитают своих родителей и не признают над собой никакой власти». В качестве примеров приводились наиболее резкие строфы полежаевского «Сашки», попирающие авторитет власти, мещанской морали и церкви. А. Х. Бенкендорфу, представился случай для демонстрации своей бдительности. Список «Сашки» явился для того как нельзя кстати и оказался более чем удачным по содержанию. Шеф жандармов представил «блудные» вирши императору. Последствия этого доноса для А.  И.  Полежаева стали непреодолимыми. Ист. 1 стр. XXVII, XXVIII, XXX, XXXI, XXXII, XXXIII, XXXIV: цитируются избранные строфы поэмы А.  И.  Полежаева «Эрпели (Воинам Кавказа)» (1830). Ист. 1 стр. XXVIII, XXIX, XXXV, XXXVI, XLIII: цитируются избранные строфы поэмы А.  И.  Полежаева «Чир-юрт» (1832). Ист. 1 стр. XXXVII:  цитируются первая строфа из стихотворения А.  И.  Полежаева «Водопад» (1832). Ист. 1 стр. XXXVII:  цитируются первая строфа из стихотворения А.  И.  Полежаева «Акташ-Аух» (1832). Ист.  1  стр.  XXXVIII: цитируются одна из строф стихотворения А.  И.  Полежаева «Кладбище Герменчугское» (между 1832—1833). Ист.  1  стр. XXXIX, XL: одно из русских переложений популярной песенки о старом вояке-бонопартисте, сочиненной французским поэтом Паулем Эмилем Дебро (Paul-Émile Debraux, 1796—1831). Автором переложения является участник битвы за Гимры (укреплённого селения, в котором находилась ставка имама Шамиля), старший адъютант корпусного штаба Лев Львович Альбрандт (1804—1849). Во время гимрского сражения он первым ворвался в башню, которую ожесточенно оборонял Кази-Мулла с шестью десятками лучших мюридов; был прострелян тремя пулями, но чудом остался в живых. В время боя Л. Л. Альбрандт не имел воинского звания и числился при корпусе прикомандированным волонтером с партикулярным чином титулярного советника. За свой подвиг он был безпрециндентно пожалован офицерским чином и возведен в звание штабс-ротмистра. Вероятно, Л. Л. Альбрандт воспользовался для переложения на «кавказский лад» не франкоязычным оригиналом Дебро, а его вольным лицейским переложением А. С. Пушкина под названием «Рефутация г-на Беранжера» (1827). А. С. Пушкин, по неясным причинам, связал оригинал с творчеством французского поэта Беранже (фр. Pierre-Jean de Béranger, 1780—1857). Подробно см. Виницкий  И.  Ю. «Фальшивый песнопевец. История одной поэтической ошибки Пушкина», 2024, DOI 10.31860/0236-2481-2024-38-138-190 Ист.  1  стр. XLVIII: строфы, сочинены И.  П.  Бибиковым. Они были переписаны его дочерью Е. А. Бибиковой вместе с стихотворением А. И. Полежаева «Божий Суд (Тайный голос)» и направлены А. Х. Бенкендорфу с ходатайством о смягчении участи вполне наказанного  поэта. Письмо И.  П.  Бибикова А. Х. Бенкендорфу от 21 июля 1834 г. «этото — горячее заступничество за некогда им же погубленного Полежаева». И.  П.  Бибиков уверял шефа жандармов, что А.  И.  Полежаев «несмотря на неопытность и горячность… остался непоколебимо чужд всем либеральным кружкам, и голос его никогда не звучал против правительства». Ходатайству бывшего сослуживца и родственника А.  Х.  Бенкендорф дал ход и препроводил его военному министру графу А.  И.  Чернышеву. Таким образом, было открыто новое дело: «О монаршем воззрении на участь унтер-офицера Тарутинского егерского полка Полежаева» (начато 10 сентября 1834 г., кончено 4 декабря 1834 г.; см. переписку по указ. делу: ист. 13 стр. 247—250). Ходатайство не поступило на рассмотрение монарха в связи с самовольной отлучкой А.  И.  Полежаева из места расположения своей части. Вероятно, отлучка стала жестом А.  И.  Полежаева И.  П.  Бибикову, после того, как поэт узнал или догадался о его неблаговидной роли в своей судьбе (к тому же, вдруг оказавшегося и отцом его «музы»). Ист.  1  стр. L: не вполне точная цитата из поэмы Н. А. Некрасова «Коробейники» (1861). Ист.  1  стр.  LII: цитируются строки из «Евгения Онегина» (глава VIII строфа XLVII).Ист.  1  стр. LIII: «Kto poznał Boga wielkiego na niebie, I kochał męża wielkiego na ziemi?» — цитируются строки из поэмы А.-Б. Н. Мицкевича (1798—1855) «Конрад Валленрод» (пол. «Konrad Wallenrod», 1825). Ист.  1  стр.  LIV: цитируется последняя известная строфа из стихотворения А.  И.  Полежаева «Тоска» (1837). Ист. 2 стр. 163, 166, 178, 181: добавлены политипажи из прижизненных сборников стихотворений А. И. Полежаева «Арфа» (1832, 1838) и «Кальян» (1833, 1838). Ист. 2 стр. 132: варианты ниже следующих произведений А. И. Полежаева см. в ист. 10: «Арестант» стр. 472—473, «Сашка» стр. 478—486,  «Четыре нации (Четыре народа)» стр. 469—471. Ист. 2 стр. 135: эти строки I части III-й строфы имеют разночтения в источниках: Ист. 1, 8, 10, 11, 14 «Быть можетъ Пенза, городишко Несноснѣе Зарайска, нѣтъ—» «Быть можетъ, въ Пензѣ городишка Несноснѣе Саранска нѣтъ —» Появление Зарайска в ист. 2 следует признать случайным.