nomer-2015-2-10
СОДЕРЖАНИЕ N° 2(10)-2015
Поэзия диаспоры
Поэзия метрополии
Поэтические переводы
Готфрид Бенн в переводах Вальдемара Вебера
Уильям Шекспир в переводах Ильи Липеса
Александр Радашкевич в переводах на французский язык Валерия Двойникова
Малая проза
Анатолий Гаврилов. Надо искать
Марианна Гончарова. Толик и Мишаня. Кофе по-венски
Катя Капович. Дети ночного света
Вадим Месяц. Женщина в телевизоре
Гоар Рштуни. Толерантный тамбур
Поэтическая эссеистика
Борис Херсонский. Играем в «мурзилку». Памяти Игоря Меламеда
География поэзии русского зарубежья
Александр Мельник. Русские рифмы над Альбионом (русскоязычная поэзия Великобритании)
Поэтическая жизнь русского зарубежья
Михаэль Шерб. Обзор международных фестивалей, турниров и конкурсов за апрель-июнь 2015 года
Михаэль Шерб. «Я просто стараюсь не врать. Мне это трудно...». Беседа Михаэля Шерба с Дмитрием Воденниковым
Надежда Жандр. Мониторинг поэтических новинок
Интервью
«Смысл человеческой жизни заключается в уподоблении Богу». На вопросы Александра Радашкевича отвечает Александр Мельник
Поэтическая критика
Поэтическая критика сегодня. Вторая часть. С И.О. Шайтановым беседует Евгений Коновалов
В поле зрения «Эмигрантской лиры». Рецензии на книги 2015 года.
Даниил Чкония – Особое право поэта. Рецензия на книгу Кати Капович «Другое»
Творческий портрет
Галина Погожева. Эмиграция в Древнюю Русь. Поэт Юрий Сбитнев
По страницам «Журнального зала»
Анастасия Андреева. Обзор публикаций поэтов диаспоры в весенних номерах литературных журналов
История культуры русского зарубежья
Анна Морковина. Русский Берлин начала XX века: Николай Загреков
Отклики читателей