Le chevalier double images et illustrations

Des notes et des illustrations pour mieux comprendre « Le chevalier double ». Les images sont empruntées uniquement dans un but didactique.

Le diaporama PDF en bas de la page

Théophile Gautier 1811-1872

  • Naissance : Théophile Gautier est né le 30 août 1811 à Tarbes. Sa famille déménage ensuite à Paris.
  • Rencontres : Le 27 juin 1829, il fit une rencontre décisive, celle de Victor Hugo, qui lui donna aussitôt le goût de la littérature.
  • Baudelaire se déclare comme son disciple et lui dédie ses Fleurs du mal.
  • Activités : C’est un poète, romancier, peintre et critique d'art français.
  • Décès : Il décède le 23 octobre 1872.
  • Œuvres principales : Le Capitaine Fracasse, Mademoiselle de Maupin, Giselle, Le Roman de la momie.

Le chevalier double (1840)

  • Le Chevalier double est une œuvre de Théophile Gautier, publiée pour la première fois en juillet 1840 dans Le Musée des familles.
  • Le Chevalier double est un conte : l’histoire est imaginaire, l’action se déroule dans un pays lointain (les pays nordiques) à une époque indéterminée ; elle comporte des éléments merveilleux.
  • Oluf est le héros du récit. Deux influences, l’une bonne, l’autre mauvaise, ont présidé à sa naissance ; c’est pourquoi il a une double étoile : une verte qui symbolise le bien, une rouge qui renvoie au mal.

Le genre de l’œuvre : Nouvelle fantastique ou conte merveilleux ?

  • Le récit de Gautier a la forme de la nouvelle et les caractéristiques du conte merveilleux.
  • Le caractère merveilleux : le double, la dualité de l’être, le démon, le spectre.
  • Le cadre spatial : des châteaux, des forêts hostiles, des tempêtes déchaînées. (les indices du conte)
  • Le cadre temporel : un conte intemporel « Il y a quelque mois ».
  • La scène du combat entre Oluf et son double : les épreuves et les batailles qui sont les éléments du conte.
  • Créatures et êtres mythologiques : les Elfes, les Willis, Odin.
  • Des animaux fabuleux : le cheval et les chiens d’Oluf.
  • La morale du récit que le narrateur énonce clairement à la fin du texte.
  • Le monde des personnages présentés ne ressemble guère à la réalité, il est souvent féerique et magique, mais en aucun cas le lecteur n’est amené à hésiter entre une interprétation rationnelle et une interprétation surnaturelle des faits.

Les pays nordiques

La Norvège : le pays où se déroule l’action du récit

  • La Norvège est un pays situé en Europe du Nord, à l’ouest de la péninsule scandinave. Il possède des frontières communes avec la Suède, la Finlande et la Russie. Sa longue côte atlantique abrite de nombreux fiords.
  • « Les traits de la race du Nord »
  • « La race antique des Lodbrog »
  • « Cette légende de Norwège »

Les promesses du comte Lodbrog

Ce que le comte Lodbrog a promis à l’église de Saint-Euthbert si sa femme lui donnait un fils :

  • Un autel d’argent massif
  • Un ciboire d’or fin

Un autel d’argent massif

Un ciboire d’or fin

La Bohême : La région d’où venait l’étranger

  • « Cet étranger était un maître chanteur ; son teint bruni montrait qu’il avait vu d’autres cieux ; il disait venir du fond de la Bohême, et demandait l’hospitalité pour cette nuit-là seulement. »
  • La Bohême est une région historique d'Europe centrale. Les cinq anciennes régions de Bohême étaient la Bohême du Nord, la Bohême Occidentale, la Bohême Centrale, la Bohême Orientale et la Bohême du Sud. Actuellement, elle est l'une des composantes de la République tchèque.


L’étranger avec son corbeau

L’étranger a le regard ténébreux et le sourire glaçant

Les éléments naturels sont déchaînés lors de l’arrivée de l’étranger. Son caractère diabolique, ses yeux noirs, la présence d’un corbeau à ses côtés en font un être maléfique.

Ah ! pauvre Edwige ! pourquoi avez-vous tant regardé l’étranger avec sa harpe et son corbeau ?

Le corbeau de l’étranger

La harpe de l’étranger

La comtesse Edwige

La comtesse Edwige subit la séduction perverse du maître chanteur et voit son bonheur terni par son influence.

« la pauvre Edwige a le cœur percé des sept glaives de la douleur ; un terrible secret pèse sur son âme. »

« Enfin le maître chanteur put partir ; un petit sourire bleu venait de dérider la face du ciel. Depuis ce jour, Edwige, la blonde Edwige ne fait que pleurer dans l’angle de la fenêtre. »

Qui rend donc la blonde Edwige si triste ?

Le mire ou le mage

Le mire monte sur la plus haute tour pour tirer l’horoscope du nouveau-né

« Le mire prend la hauteur, remarque l’année, le jour et la minute ; il fait de longs calculs en encre rouge sur un long parchemin tout constellé de signes cabalistiques ; il rentre dans son cabinet, et remonte sur la plate-forme, il ne s’est pourtant pas trompé dans ses supputations, son thème de nativité est juste comme un trébuchet à peser les pierres fines ; cependant il recommence : il n’a pas fait d’erreur. »

Le mire dans la chambre de l’accouchée pour annoncer la mauvaise nouvelle

« Comtesse Edwige, et vous, comte Lodbrog, deux influences ont présidé à la naissance d’Oluf, votre précieux fils : l’une bonne, l’autre mauvaise ; c’est pourquoi il a une étoile verte et une étoile rouge. Il est soumis à un double ascendant ; il sera très heureux ou très malheureux, je ne sais lequel ; peut-être tous les deux à la fois. »

Oluf un petit drôle insupportable

Tantôt il pleure, tantôt il rit

« Le jeune Oluf est un enfant bien étrange : on dirait qu’il y a dans sa petite peau blanche et vermeille deux enfants d’un caractère différent ; un jour il est bon comme un ange, un autre jour il est méchant comme un diable, il mord le sein de sa mère, et déchire à coup d’ongles le visage de sa gouvernante. »

Le comte et la comtesse Edwige dans le caveau des Lodbrog

Après la mort de son père, Oluf perd aussi sa mère avant d’atteindre sa vingtième année.

« Edwige repose maintenant sous les arches ténébreuses du caveau des Lodbrog, à côté du vieux comte, souriant, dans son cercueil, de ne pas voir son nom périr. »

Le jeune Oluf à l’âge de vingt ans

  • « Oluf, le fils brun et blond d’Edwige la désolée, a vingt ans aujourd'hui. Il est très adroit à tous les exercices ; nul ne tire mieux l’arc que lui ; il refend la flèche qui vient de se planter en tremblant dans le cœur du but ; sans mors ni éperon il dompte les chevaux les plus sauvages. »
  • « L’inégalité fatale de son caractère s’oppose à toute réalisation de bonheur entre une femme et lui. Une seule de ses moitiés ressent de la passion, l’autre éprouve de la haine. »

Malheureux en amour

Le combat de Jacob et de l’Ange

Le combat de Jacob avec l'ange est un épisode complexe de la Bible, chapitre 32 de la Genèse, qui a donné lieu à de nombreuses interprétations et débats.

Plusieurs des lectures de la lutte nocturne de Jacob avec l’ange y voient: « le symbole de la lutte intérieure de l’homme contre les forces du mal. » et quelquefois, plus largement le symbole du combat que l’homme mène contre lui-même.


le symbole de la lutte intérieure de l’homme contre les forces du mal

Le premier voyage d’Oluf pour rencontrer Brenda

  • Les jeunes femmes se succèdent auprès d’Oluf, lassées les unes après les autres de son caractère étrange.
  • Le jeune comte désire enfin connaître l'amour qu'il pense avoir trouvé en la personne de Brenda, une jeune châtelaine.
  • Mais Brenda le rejette car elle refuse d'aimer deux hommes à la fois et lui ordonne de se débarrasser du chevalier à l'étoile rouge.


Les Elfes

  • Les Elfes sont des créatures légendaires anthropomorphes.
  • À l'origine, il s'agissait d'êtres de la mythologie nordique. Les Elfes sont des êtres d'apparence jeune et de grande beauté, vivant le plus souvent dans des forêts, considérés comme immortels et dotés de pouvoirs magiques, et se distinguant physiquement des humains par leurs oreilles pointues et une apparence plus svelte
  • Leur figure est reprise dans la littérature, comme élément merveilleux.

Le narrateur compare les mains d’Edwige à celles des Elfes

Odin le gigantesque

Odin est le dieu principal de la mythologie nordique. C'est un dieu polymorphe.

Son rôle, comme pour la plupart des dieux nordiques, est complexe, étant donné que ses fonctions sont multiples : il est le dieu des morts, de la victoire et du savoir. Dans une moindre mesure, il est également considéré comme le patron de la magie, de la poésie, des prophéties, de la guerre et de la chasse.

Le combat du chevalier à la plume verte : Oluf avec le chevalier à la plume rouge : le spectre

Pour l’amour de la jeune châtelaine Brenda, qui le conjure de se débarrasser de sa mauvaise étoile, Oluf combattra son double maléfique, hérité de l’étranger, le maître chanteur.

Le terrible heaume qui cachait le visage du chevalier à la plume rouge

Le heaume est un casque de cavalerie emblématique de la chevalerie, protégeant la tête et le visage.

Lorsque Oluf fait tomber le heaume de son adversaire, il se voit lui-même devant lui. Il se rend donc compte qu’il vient de se battre contre son propre spectre.

Le retour triomphal d’Oluf

  • La victoire d’Oluf sur terre change son destin dans le ciel.
  • «… en revenant le soir à son château, il portait en croupe la jeune châtelaine, qui cette fois avait bien voulu l’écouter. Le chevalier à l’étoile rouge n’étant plus là, elle s’était décidée à laisser tomber de ses lèvres de rose, sur le cœur d’Oluf, cet aveu qui coûte tant à la pudeur. »
  • L’enfant du noble seigneur Lodbrog a enfin vaincu l’influence maligne de l’œil orange, du corbeau noir et de l’étoile rouge : l’homme a terrassé l’incube.

Le jais des yeux d’Oluf s’était changé en azur

Noir de Jais

Bleu azur

Un fiord

  • Un fiord est une vallée érodée par un glacier avançant de la montagne à la mer, qui a été envahie par la mer depuis la retraite de la glace.
  • Les plus importantes concentrations de fiords se trouvent sur la côte occidentale de la Norvège.
  • « Si vous demandez qui nous a apporté cette légende de Norwège, c’est un cygne ; un bel oiseau au bec jaune, qui a traversé le Fiord, moitié nageant, moitié volant. »


Le cygne à bec jaune

Le cygne à bec jaune est appelé le cygne chanteur (peut être un clin d’œil de l’auteur au maître chanteur de Bohême).

« Si vous demandez qui nous a apporté cette légende de Norwège, c’est un cygne ; un bel oiseau au bec jaune, qui a traversé le Fiord, moitié nageant, moitié volant. »


chevalier_illustrations.pdf