Субстантивация

Определение субстантивации.Спецификой синтаксического поведения прилагательных является их способность переходить в разряд существительных. Процесс перехода прилагательных в разряд существительных традиционно называется субстантивацией. Встречаются и другие термины: transposition, migration, functional shift, conversion. Субстантивация трактуется в словаре лингвистических терминов О.А. Ахмановой как процесс перехода в разряд имен существительных из другой части речи вследствие приобретенной способности непосредственно указывать на предмет (а не только через его признак). Субстантивация представляет собой один из видов морфолого-синтаксического словообразования, при котором происходит переход прилагательного в существительное со всеми его признаками (морфологическими и синтаксическими). Образование существительных от адъективного происхождения осуществляется посредством одновременного взаимодействия двух процессов: эллипсиса опорного существительного в атрибутивном словосочетании и транспозиции оставшегося прилагательного в субстантивный класс путем конверсии, так что на конечном этапе двухкомпонентная номинативная единица компрессируется в однокомпонентный субстантиват. Например: a nation (inhabitant), a private (soldier), a relative (person), a dear (girl / boy / woman), a daily (newspaper). В.О. Никишина отмечает, что, несмотря на большой удельный вес отадъективных имен, нельзя отрицать и того, что наряду с ними функционируют образования типа the poor (бедняки), the young (молодые), the beautiful (прекрасное).

Субстантиваты характеризуются стилистически нейтральной окраской, и сфера их употребления не ограничена каким-либо одним определенным стилем: они являются общими как для разговорной, так и для литературно-письменной речи, хотя традиционно явление субстантивации рассматривается в грамматике. Это лексический процесс. К грамматической системе языка субстантивация имеет отношение лишь постольку, поскольку она способствует образованию слова иной части речи.

В субстантивации имеет место частный случай реализации принципа языковой экономии, при котором созданный таким путем субстантиват всегда и обязательно ориентирован на атрибутивное словосочетание, на синтагматические связи. Соотносясь семантически с атрибутивным словосочетанием, субстантивированное прилагательное как бы вбирает в себя его семантику, компрессируя и семантику, и форму мотивирующего исходного словосочетания. Привычность данных словосочетаний и их частое употребление обусловили возможность опущения опорного существительного как информационно избыточного, поскольку при переходе атрибута в существительное последнее впитывает в себя и хранит в своей семантической структуре значения того имени, к которому оно некогда было отнесено.В процессе опредмечивания прилагательного фактор языковой экономии формальных средств переплетается с ярко выраженной в современном английском языке тенденцией к конденсации содержания. В результате взаимодействия этих процессов имеется очевидное преимущество простоты и лаконизма на стороне субстантированного прилагательного по сравнению с исходным атрибутивным словосочетанием. При этом субстантиват формально соотносится с основой прилагательного, а семантически – с мотивирующим словосочетанием в целом.

Субстантивация упрощает семантическую форму номинативной единицы при том же содержании и отвечает потребностям в экономии средств выражения и, следовательно, речевых усилий.


Хабирова Юлия
источник: http://www.coolreferat.com/Субстантивация_в_английском_языке_часть=2
Comments