Фонетика‎ > ‎

Фонетика фанцузского языка

Правила чтения

Общие положения

  • Буквы а, е, i, o, у называются гласными, поскольку они передают на письме гласные звуки (т. е. слогообразующие звуки).

  • Буква е на конце слова не читается (хотя иногда произносится в песнях и стихотворениях).

  • Буква и никогда не читается как русский звук [у], это совершенно иной звук. Между тем, во французском языке существует звук, который произносится как русский гласный [у]; на письме он обозначается буквосочетанием ое.

  • Буква y (игрек) может обозначать как гласный звук [i] (произносится как русский и), так и полугласный [ j] (русский [й].

При помощи этих шести букв и их сочетаний передаются на письме гласные звуки, которых во французском языке значительно больше, чем в русском.

Остальные буквы алфавита используются для передачи на письме согласных звуков. Большинство из них не произносятся на конце слова. Ниже приводятся основные характерные для французского языка правила чтения согласных:

 

  • буквы b, d, f, k, l, m, n, p, r, t, v, z читаются соответственно как русские б, д, ф, к, л, м, н, п, p, т, в, з;

  • буква s читается как русская с ; однако в положении между двумя гласными — как з;

  • с перед буквами е, i, у читается как русская с, во всех других случаях — как русская к;

  • g перед буквами е, i, у читается как русская ж, во всех других случаях — как русская г;

  • буква h никогда не читается;

  • буква j читается как русская ж;

  • буквосочетание qu читается как русская к;

  • буква x обычно читается как кс, однако в некоторых случаях может читаться как гз, с, з;

  • буква w читается как русская в, либо как полугласный [w] (у краткая);

  • буквосочетание ch читается как ш;

  • буквосочетание gn читается как нь;

Примечание. Для более точного произношения ряда звуков следует овладеть правилами чтения буквы е (открытый и закрытый звуки, а также немой е), а также произношением гласных и согласных звуков, характерных только для французского языка.

Гласные (Voyelles)

Во французском языке 16 гласных звуков.

Выделяются два типа гласных: чистые и носовые (сонорные).


Чистые гласные (voyelles orales):

  • a (переднее a) — произносится как русский звук а, но кончик языка прижат к нижним зубам (la table - стол)

  • a, â (заднее a) — произносится как русский звук а (la classe - класс)

  • e (er, ed, ez), éai (ais), (закрытый e) — средний между э и и (parler — говорить, l’été — лето, je parlais — я говорил)

  • e (+ двойная согласная), èêei, ai (открытый e) — произносится как русский звук э, кончик языка прижат к передним нижним зубам (terre — земля, la mère — мать, la fête — праздник, treize — тринадцать, la chaise - стул)

  • e (немое е) — произносится кратко при слегка округлённых губах (la leçon - урок)

  • iy — как русское и, но более напряжённо

  • oô (закрытое о) — звук, средний между o и у; при произнесении этого звука губы сильно округлены (trop — слишком, tôt - рано)

  • oau (открытое o) — более открытый звук, чем русский о (la gome — резинка, mauvais - плохой)

  • ou — как русское у, но более напряжённо (rouge - красный)

  • euœu — для произнесения этого звука губы устанавливаются в положении для у, а произносится e (deux — два, les œufs - яйца)

  • euœœuue — для произнесения этого звука губы устанавливаются в положение для o, а произносится e (la fleur — цветок, la sœur — сестра, l’orgueil - гордость)

  • uûeu — для произнесения этого звука губы устанавливаютсяв положение для у, а произносится u (la rue — улица, sûr — уверенный, j’ai eu — я имел)

Наверх

Носовые гласные (Voyelles nasales)

Четыре носовых гласных французского языка обозначаются на письме следующими буквосочетаниями (если после этих буквосочетаний не следует гласная):

  • amanemen (носовое a) — артикуляция такая же, как для звука а, однако при произнесении поток воздуха направляется одновременно через рот и нос (la lampe — лампа, dans — в, entrer — войти)

  • inimynymainaimeineim (носовое э) — артикуляция такая же, как для звука u, однако при произнесении поток воздуха направляется одновременно через рот и нос (le vin — вино, simple — простой, le sindicat — профсоюз, le symbole — символ, le pain — хлеб, la faim — голод, plein — полный)

  • onom (носовое о) — артикуляция такая же, как для звука o, однако при произнесении поток воздуха направляется одновременно через рот и нос (mon — мой, le nom — имя)

  • unum (носовое œ) — артикуляция такая же, как для звука œ, однако при произнесении поток воздуха направляется одновременно через рот и нос (un — один, le parfum — аромат)

Наверх

Полугласные (Semi-voyelles)

Во французском языке имеется 3 полусогласных звука: краткие не образующие отдельного слога ou u и  i. Они могут обозначаться на письме соответствующими:

  • гласными, если после них следует гласный звук (l’ouest — запад, oui — да, huit — восемь, muet — немой, le ciel — небо, les yeux- глаза)

  • бувосочетаниями, передающими дифтонги, включающие в себя эти полугласные:

  • oi (ou краткое + a), oin (ou краткое + э носовое) (moi — я, poêle — печь, loin — далеко)

  • uin (ou краткое + э носовое) (le juin — июнь)

  • il после гласной на конце слова, ille читается как русское ий (le travail — работа, la fille — девушка)

Наверх

Согласные (Consonnes)

Во французском языке 17 согласных:

  • bbb — читается как русское б (beau — красивый, l’abbé — аббат)

  • ddd — читается как русское д (danser — танцевать, l’addition - сложение)

  • fffph — читается как русское ф (le café — кафе, l’effort — усилие, le téléphone - телефон)

  • g перед e, i, y — читается как русское ж (le genou — колено)

  • ggg — читается как русское г (grand — большой, agglomérer - нагромождать)

  • gg — перед e, i, y — читается как гж (suggé rer - внушать)

  • x — читается как кс; после ex-, inex — перед согласной — как гз (le texte — текст, l’exemple - пример)

  • cccchk — читается как русское к (le camarade — товарищ, accompagner — сопровождать, chlore — хлор, kilo - килограмм)

  • lll — читается мягче, чем русское л (la lampe - лампа)

  • mmm — читается как русское м (le mai — май, nommer - назначать)

  • nnn — читается как русское н (la neige — снег, l’année - год)

  • gn — читается как нь (la montagne - гора)

  • ppp — читается как русское п (la Patrie — Родина, la nappe - скатерть)

  • rrrrh — читается как р (la route — дорога, la guerre — война)

  • sss — читается как русское с (le soleil — солнце, la classe - класс)

  • s — между двумя гласными читается как русское з (poser — поставить)

  • ch — читается как русское ш (chercher — искать)

  • j — читается как русское ж (le jour - день)



(Взято с сайта http://www.studyfrench.ru/support/phonetique/, проверено по учебнику И.Н. Попова, Ж.А.Казакова, Г.М. Ковальчук)
Материалы подготовила Боченкова Ольга ЛГ-12-2-3
Comments