Silver strings

Серебряные струны

У меня гитара есть - расступитесь стены!

Век свободы не видать из-за злой фортуны!

Перережьте горло мне, перережьте вены -

Только не порвите серебряные струны!


Я зароюсь в землю, сгину в одночасье -

Кто бы заступился за мой возраст юный!

Влезли ко мне в душу, рвут ее на части -

Только б не порвали серебряные струны!


Но гитару унесли, с нею - и свободу, -

Упирался я, кричал: "Сволочи, паскуды!

Вы втопчите меня в грязь, бросьте меня в воду -

Только не порвите серебряные струны!"


Что же это, братцы! Не видать мне, что ли,

Ни денечков светлых, ни ночей безлунных?!

Загубили душу мне, отобрали волю, -

А теперь порвали серебряные струны...


1963

Silver strings

As I carry my guitar – walls, before me, separate!

I can see no freedom that evil fortune brings!

You can cut my throat, you can slash my veins, irate, -

But be careful not to rip my cherished silver strings!

I'll dig myself into the dirt, and disappear, perhaps, -

Would you shield a tortured youth underneath your wings!

They have climbed into my soul, and tore it into scraps,

I only hope they do not rip my cherished silver strings.

They took my freedom – my guitar, my life is out of order, -

I had to watch these scumbags ravage through my things!

"Kick me straight into the mud, throw me in the water -

But, I beg you, do not rip my cherished silver strings!"

What has happened, brothers? Am I never destined

To observe the sun again, or how the twilight sinks?!

They took away my freedom, left my soul in festers, -

And now they have completely ripped my cherished silver strings...


1963