Silver strings
Серебряные струны
У меня гитара есть - расступитесь стены!
Век свободы не видать из-за злой фортуны!
Перережьте горло мне, перережьте вены -
Только не порвите серебряные струны!
Я зароюсь в землю, сгину в одночасье -
Кто бы заступился за мой возраст юный!
Влезли ко мне в душу, рвут ее на части -
Только б не порвали серебряные струны!
Но гитару унесли, с нею - и свободу, -
Упирался я, кричал: "Сволочи, паскуды!
Вы втопчите меня в грязь, бросьте меня в воду -
Только не порвите серебряные струны!"
Что же это, братцы! Не видать мне, что ли,
Ни денечков светлых, ни ночей безлунных?!
Загубили душу мне, отобрали волю, -
А теперь порвали серебряные струны...
1963
Silver strings
As I carry my guitar – walls, before me, separate!
I can see no freedom that evil fortune brings!
You can cut my throat, you can slash my veins, irate, -
But be careful not to rip my cherished silver strings!
I'll dig myself into the dirt, and disappear, perhaps, -
Would you shield a tortured youth underneath your wings!
They have climbed into my soul, and tore it into scraps,
I only hope they do not rip my cherished silver strings.
They took my freedom – my guitar, my life is out of order, -
I had to watch these scumbags ravage through my things!
"Kick me straight into the mud, throw me in the water -
But, I beg you, do not rip my cherished silver strings!"
What has happened, brothers? Am I never destined
To observe the sun again, or how the twilight sinks?!
They took away my freedom, left my soul in festers, -
And now they have completely ripped my cherished silver strings...
1963