"My Goodness, don't allow me to debase..."

Не дай мне, Господи, унизить до

Похабной планки просто ремесла

Свою поэзию, не опусти на дно,

Не дай из рук мне выпустить весла,

Что много лет держало на плаву

Меня и мне сопутсвующих крыс,

Спасающихся на моем плоту

И шанса ищущих мне горло перегрызть.

Не дай мне, Господи, купиться на

Слова льстеца и козни подлеца.

Пусть друг и враг, зоил и меценат

Останутся тенями без лица.

Не защищай от смеха и плевка.

Мне гордость продиктует новых стих

И силы даст для нужного рывка

На шаг вперед к тебе, на сто шагов от них.

My Goodness, don’t allow me to debase

My poetry to merely art, and nothing more,

Don’t let me sink in mire and disgrace,

Don’t let my arms release the wooden oar,

Which helped, not only me, but all the rats

That came with along with me, to stay afloat,

While seeking shelter on my wooden raft,

And waiting for a chance to bite my throat.

I beg you, Goodness, do not let me fall

For words of adulators and intrigues of villains

Let advocate and critic, friend and foe

Be only shadows, in the shadows hidden.

Do not defend me from their laughter and their spit,

From all my pride, another verse will stem

And give me strength to finally commit

One step to you, one hundred steps from them.