A walk in the mountains (L. Epstein)

ПРОГУЛКА В ГОРАХ


Что я хотел сказать? Помнил – и вот те на!

Может, как жизнь длинна,

А может, как время круто?

Нет, это все – не то,

Это – игра в лото,

Там был настоящий смысл, скрывшийся почему-то.


Что я хотел сказать? Что по ночам не сплю?

Что не радость коплю,

А страх перед злом двуглавым?

Что знанье мое - из тех,

Которые не для всех,

Что, чувствуя правоту, я не хочу быть правым?


Что я хотел сказать, а может быть даже спеть:

Уж если кровавая смерть,

То – в окопе, а не в бараке.

Но пафос смещает суть,

Как муха, влетая в суп.

Я морщился сам не раз, читая такие враки.


Что я хотел сказать? Что если без болтовни,

Знаем лишь мы одни

Собственным страхам цену.

Честь говорит: "Рискни",

Разум: "Сиди в тени:

Глупо ведь, извини, биться башкой о стену".


Что я хотел сказать – не суть, все равно не смог.

Устал я, и видит Бог –

Еще далеко до дома.

Устал от скользких камней,

А сам от себя – сильней.

Спуск с горы не трудней, он просто страшней подъёма.


A walk in the mountains


What did I wish to say? It was just here – and gone!

Maybe, that life drags on,

Or maybe, how time runs steep?

All of this now rings hollow,

This is – a game of lotto,

There was real sense in it, - now hidden and buried deep.


What did I wish to say? That I don't sleep at night?

That I keep joy in sight,

But fear the evil no less?

My knowledge is of the kind

That few men can get behind, -

I wish not to be in the right, feeling my rightfulness.


What I did wish to say, or maybe even to sing:

If death be bloody, - then in

The trenches, not prison camp barracks.

But the aim of pathos is off,

Like a fly that lands in the broth.

I too grimaced, reading such bollocks.


What did I wish to say? Without any need to ask,

What if no one but us

Knows the price of our fears at all.

Honor says: “Take a chance,”

Common sense: “Don’t be dense:

It’s foolish to beat one’s head into the concrete wall.”


Whatever I wished to say – is irrelevant, I could not.

I’m tired now, and by God,

The road back home seems unending.

I’m sick of the rocks below,

And of myself – more so.

Descending is not any harder, just scarier than ascending.