"Two suns are cooling down..."

Два солнца стынут,- о Господи, пощади!-

Одно - на небе, другое - в моей груди.

Как эти солнца,- прощу ли себе сама?-

Как эти солнца сводили меня с ума!

И оба стынут - не больно от их лучей!

И то остынет первым, что горячей.

6 октября 1915

Two suns are cooling down, - God, I protest! -

One - in the sky, the other - in my chest.

How these two suns - could my conscience forget? -

How these two suns were driving me mad!

Both cooling now, - their rays won’t hurt your eyes!

The one that burned the hottest is the first to die.

October 6, 1915