"The Christmas trees of tinsel gold..."

Сусальным золотом горят

В лесах рождественские елки;

В кустах игрушечные волки

Глазами страшными глядят.

О, вещая моя печаль,

О, тихая моя свобода

И неживого небосвода

Всегда смеющийся хрусталь!

1908

The Christmas trees of tinsel gold

Out of the depths of forests blaze;

Behind the bushes, toy wolves gaze

With eyes so frightening and cold.

My grief – prophetic, pertinent,

My freedom - quieted and distant,

And ever-laughing, mocking crystal -

A numb and lifeless firmament.

1908