Song of a merry soldier

Возьму шинель, и вещмешок, и каску,

в защитную окрашенную краску,

ударю шаг по улочкам горбатым...

Как просто стать солдатом, солдатом.

Забыты все домашние заботы,

не надо ни зарплаты, ни работы --

иду себе, играю автоматом,

как просто быть солдатом, солдатом!

А если что не так -- не наше дело:

как говорится, родина велела!

Как славно быть ни в чем не виноватым,

совсем простым солдатом, солдатом.

1960-1961

I’ll take the coat, the kit-bag and the helmet,

its camouflage most certainly will help me,

my feet will strike the pavement, growing bolder …

how easy it turned out to be a soldier!

I’ve traded in my chores for pure enjoyment,

no need for any income or employment --

I’m playing with the gun slung on my shoulder,

how easy it turned out to be a soldier!

If something goes awry -- it’s not our business:

Our motherland gave orders, we are guiltless!

No blame at all, nobody here to scold you,

how grand it is to be a simple soldier.

1960-1961