"The first love appeared..."

А как первая любовь она сердце жжёт,

а вторая любовь она к первой льнёт,

ну, а третья любовь ключ дрожит в замке,

ключ дрожит в замке, чемодан в руке.

А как первая война да ничья вина,

а вторая война чья-нибудь вина,

а так третья война лишь моя вина,

а моя вина она всем видна.

А как первый обман на заре туман,

а второй обман закачался пьян,

а как третий обман он ночи темней,

он ночи темней, он войны страшней.

1957-1961

The first love appears, - the heart burns and stings,

and the second love - to the first love clings,

but the third love here - is a trembling key

inside of a lock, suitcase - next to me.

The first war evolved – it’s nobody’s fault,

and the second war – it’s somebody’s fault,

for the third war here – I’m, alone, at fault,

and if I’m at fault – it is known by all.

First betrayal shown - like the mist at dawn,

and the second one – swaying, drunk, alone,

but the third one here – darker than the night,

and more frightening than the war outside.

1957-1961