Hop

Хмель

Под ракитой, обвитой плющом,

От ненастья мы ищем защиты.

Наши плечи покрыты плащом.

Вкруг тебя мои руки обвиты.

Я ошибся... Кусты этих чащ

Не плющом перевиты, а хмелем.

Ну так лучше давай этот плащ

В ширину под собою расстелим.

1953

Hop

Under a broom, entwined by ivy,

From rain, we’re hiding for the time.

A cloak protects our shoulders slightly,

My arms, around you, intertwined.

No, I was wrong. Among these shrubs,

Not ivy, but green hop has widened.

So, should we spread this cloak, perhaps,

Over the grass for us to lie on?

1953