meditare / méditer

La preghiera è uno dei motori del pellegrino, che lo spinge in avanti. Il pellegrino prega prima di tutto con i suoi piedi. È ciò che lo fa avanzare geograficamente, ma soprattutto umanamente e spiritualmente grazie alle sorprese che offre la strada: gli incontri, le persone, la bellezza della natura, la fatica accettata...

Ma il viandante prega anche con delle parole: dialoghi semplici con suo Signore, passi della Bibbia che medita, preghiere scritte da altri, frasi / 'mantra' con uno certo spessore spirituale...

Il pellegrino porta nel suo cuore le intenzioni che la gente gli affida lungo la strada. È un po' il suo 'lavoro', è la sua ragion d'essere 'pellegrino'.

    • A la pagina preghiera, ti proponiamo varie preghiere. Puoi sempre inviarci una preghiera che ti piace.

    • La pagina 'Pausa spirituale' non esiste per ora in lingua italiana.

    • Invece puoi mandare le tue intenzioni di preghiere che 'porteremo' con noi nelle prossime tappa.

Invia le tue preghiere e intenzioni a:

La prière est l'un des moteurs du pèlerin, qui le pousse en avant. Il prie surtout avec ses pieds, c'est ce qui le fait avancer géographiquement, mais aussi humainement et spirituellement grâce aux surprises que lui offre la route : rencontres, beauté de la nature, fatigue acceptée ou dépassée... etc.

Il prie aussi avec des mots : conversations toutes simples qu'il a avec le Seigneur, passage de la Bible qu'il médite, prières composées par d'autres qui l'inspirent, phrases spirituellement fortes, qu'il rumine...

Il emmène avec lui les intentions de prières qu'on lui confie tout le long de la route, c'est un peu son 'job', sa raison d'être 'pèlerin'.

    • À la page « prières », nous vous proposons une sélection de prières qui ne demande qu'à s'étoffer...

    • Dans le chapitre « pause spirituelle », nous vous proposons un choix de phrases nourrissantes.

    • La page « intentions de prières » est prévue pour vous.

Écrivez-nous vos prières et intentions à :