Время и пространство

Буддийский взгляд на время и пространство

Внимание! Это черновой вариант перевода, поэтические строфы были переведены только для передачи смысла текста. Многие имена и названия исторических лиц и мест могут отличаться от общепринятых. Тем не менее, перевод максимально приближен к оригиналу. В сложных местах просьба обращаться к оригинальному буклету на английском языке, который находится по адресу: http://www.blia.org/english/publications/booklet/pages/05.htm

Дорогие друзья,

Я благодарен Будде, за то, что он делает возможным существание тех причин и условий, благодаря которым в этом времени и пространстве, появилась эта благоприятная возможность услышать Дхарму. Сегодня я буду обсуждать тему «Буддийский взгляд о времени и пространстве».

Время длится из прошлого в будущее, оно охватывает прошлое, настоящее и будущее.  Аналогичным образом, космос охватывает сотни и тысячи сфер,  протянувшись во всех десяти направлениях. Для большинства живых существ время и пространство похожи на дыхание; мы дышим в каждом мгновенье, но, как правило, не осознаем это действие. В зависимости от индивидуальных особенностей, все мы по-разному воспринимаем время и пространство. Некоторые насекомые живут один день и остаются счастливыми; люди же живут по семьдесят лет и постоянно чем то неудовлетворены. Каждый из нас ограничен своим отрезком времени и пространства.

С буддийской точки зрения сансары, цикла перерождений, продолжительность жизни всех живых существ безгранична. Безграничен не только космос, но и время, которое также не может быть измеримо. Поняв конечную истину о времени и пространстве, мы сможем освободиться от оков времени, ограничивающихся четырьмя направлениями - север, восток, юг и запад и выйдем из кокона времени - секунд, минут, дней и месяцев. И тогда мы обретем абсолютную свободу, возникнет переживание того, о чем говорится в высказывании: «Везде чистая прохладная вода. Праджня цветет каждое мгновенье.»

Теперь я хочу обсудить буддийский взгляд на время и пространство с четырех позиций.


1. Время и пространство всех живых существ. 


Термин «все живые существа» кроме человеческих существ включает еще и существ пяти других сфер: божественные существа, асуры, животные, голодные духи и адские существа. Что же такое время и пространство для живых существ шести сфер существования?

Сначала поговорим о времени. 

а. Кшана

В буддизме «кшана» - это мельчайший отрезок времени. Она примерно равна 1\75 доли секунды. Это очень короткий отрезок времени. И как же мы определяем такой короткий промежуток времени?

Рефлексия - это момент мысли; одна человеческая рефлексия длится 90 кшан.

В одной кшане 900 моментов возникновения и исчезновения. 

Продолжительность дня равна 32, 820, 000 кшанам. 

Из описаний, представленных выше, мы можем заключить, что возникновение и исчезновение в кшане происходит очень быстро. В каждый конкретный момент мы видим цветы красными, а листья зелеными. В реальности они постоянно меняются от кшаны к кшане и через какое-то время вянут. В пределах каждой кшаны они растут и увядают. Возьмём к примеру стол: мы видим его неподвижно стоящим, однако, если мы взглянем на него в электронный  микроскоп, то увидим, что структура волокон древесины постоянно расширяется и сужается, от кшаны к кшане. Через несколько лет этот стол придет в негодность. В этом мире не существует цветов, которые никогда не вянут. Не существует столов, не подверженных разрушению. Это происходит потому, что все существующие явления возникают от кшаны к кшане и исчезают от кшаны к кшане. Считается, что щелчок двумя пальцами длится 63 кшаны. Время проходит очень быстро. Юность исчезает как молния. Действительно, кшана - очень быстрый и короткий промежуток времени.

б. Асамкхья кальпа.

В буддизме, очень долгий период времени называется «асамкхья кальпа». Это очень, очень долгий период времени; продолжительность «асамкхья кальпы» настолько велика, что любые попытки описать ее словами будут очень затруднительны. Сейчас же позвольте мне рассказать о менее продолжительных периодах времени, наряду с «асамкхья калькой», чтобы вы имели некоторое представление.

“Кальпа горчичного зёрнышка»: Представьте себе, что  контейнер размерами в десять километров в каждой его стороне, заполнили горчичными зёрнышками. Затем каждые сто лет мы вынимали бы из него по одному зернышку. Время, которое потребовалось бы для того, чтобы полностью опустошить такой контейнер, называется «кальпой горчичного зернышка». Насколько продолжительна эта кальпа, вероятно можно вычислить только с помощью нескольких компьютеров. 

“Каменная кальпа»: Представьте себе огромный камень длиной, шириной и высотой в десять километров, который каждые сто лет шлифуется наждачной бумагой.  Время, которое потребуется затратить для того, чтобы полностью стереть этот камень в пыль, называется «каменной кальпой». Этот период времени длится намного больше, чем «кальпа горчичного зернышка». 

В буддийском измерении времени и «кальпа горчичного зёрнышка» и «каменная кальпа» считаются меньшими кальпами. Продолжительность же высшей кальпы «асамкхья кальпы» не может быть выражена словами. 

в. Продолжительность жизни живых существ.

Жизнь живых существ никогда не остается постоянной. Как пузыри на поверхности воды, они появляются также внезапно, как исчезают, каждый со своей продолжительностью жизни. Человеческие существа обычно живут не больше ста лет, некоторые насекомые рождаются на рассвете, а умирают в сумерках. Для таких насекомых один день равняется ста годам в человеческом понимании. Черепахи, самые долгоживущие существа на земле, могут прожить до 250 лет. Вирусы, вероятно, погибают менее чем через три часа. Хотя разница между тремя часами и 250 годами весьма значительна, тем не менее, каждая из этих продолжительностей охватывает всю  жизнь. Слоны и дельфины могут жить до 90 лет. Коровы, лошади, обезьяны и собаки живут от 15 до 20 лет. Крысы могут прожить от трёх до четырех лет.  И хотя мухи и комары могут жить до семи дней, это тоже является продолжительностью жизни. Продолжительность жизни живых существ, - будь то день, несколько часов, век или 250 лет, - кажутся продолжительными в соответствии с мировыми стандартами. 

Тем не менее, в безграничном времени и пространстве, эти продолжительности очень коротки. Почему? Согласно буддийским текстам, есть существа с гораздо большей продолжительностью жизни, чем у людей. Сфера, находящаяся над сферой обитания человеческих существ - это божественная сфера, состоящая из множества райских сфер. Ближайшая к нам божественная сфера называется «Рай Чатурмахараджа». Существа в раю Чатурмахараджа живут до 500 божественных лет или 25 000 человеческих лет. Над ним находится рай Трайястримса, в котором существа живут до 50 000 человеческих лет. Продолжительность жизни существ в раю Яма составляет 400 000 человеческих лет. Существа в раю Тушита живут 1 600 000 человеческих лет. Существа в еще более высокой сфере, раю Нирманарати живут 6 400 000 человеческих лет. За райскими сферами Сферы Чувств существует Сфера Форм. Продолжительность жизни её существ вне нашего понимания. Внутри Сферы Форм есть рай Паранирмита Васавартин. Существа в том раю могут жить 25 600 000 человеческих лет. Такая огромная продолжительность жизни шокирует наше воображение. За Сферой Форм лежит Безформенная Сфера. Существа в этих сферах могут жить до 80 000 больших кальп. Продолжительность такой жизни трудно вообразить. Независимо от продолжительности жизни, эти существа не тем не менее остаются пойманы в ловушку цикла перерождений. Они не могут выйти за границы времени и пространства.

С другой стороны, под миром человеческих существ находится мир голодных духов, где они страдают самым ужасным образом в аду Авичи. В их огромных телах и сознании существует непрекращающийся опыт боли. Кроме того, время в аду Авичи растягивается до бесконечности. Боль от непрекращающихся пыток неописуема. В буддийских текстах они описываются как «голодные духи, ожидающие плевка». Говорится, что когда то был голодный дух, очень долгое время страдавший от голода. Чувство голода, которое он испытвал, было невыносимо. Каждый день он искал что-нибудь поесть. И тут он увидел человека, собравшегося плюнуть. Он с нетерпением ждал того момента, когда человек плюнет, и он сможет поймать и проглотить его плевок. Он ждал и ждал. За то время, что он ждал,город рушился и перестраивался семь раз. Прошло неизмеримо много времени, до того момента, как он смог проглотить плевок. В аду нет ни дня, ни ночи, и время тянется ужасно долго. 

Теперь давайте поговорим о пространстве.  В буддизме наибольшая единица измерения пространства называется «Буддакшетра» или земля Будды и мельчайшая частица называется «сукшма» или пылинка. Несмотря на различие в названиях, оба термина используются в описании трех тысяч хилиокосмов (больших вселенных), как безграничных, неизмеримых и бесконечных.

Насколько велика вселенная? Современная астрономия говорит, что планета Земля является частью солнечной системы. Размеры Земли составляют 1/1 300 000 часть от размеров Солнца. Другими словами, Солнце в 1 300 000 раз больше Земли. В обширном пространстве галактика Млечного Пути содержит сотни миллионов звезд, и вселенная вероятно, содержит сотни миллионов таких галактик как Млечный Путь. Попробуйте представить себе величие вселенной!

В другом измерении, современная физика разделяет материю на маленькие частицы - атомы, протоны, электроны и нейтроны. Сукшма намного меньше чем нейтрон. Например, волос буйвола очень мал. Если мы под микроскопом рассмотрим кончик волоса буйвола, то увидим, что он состоит из элементов меньшего порядка. Таким же образом, сукшма в десятки тысяч раз меньше чем то, что нам сейчас известно. Наш мизинец может показаться чистым и незапятнанным, хотя на самом деле на нем находится миллионы пылинок и микроорганизмов. Глаз мухи состоит из четырех тысяч линз. Эта пространственная единица так крохотна, что незаметна невооруженным глазом. 

При помощи современного лабораторного оборудования и технологий, стало возможным шире и детальнее понять время и пространство, в котором мы живем. Изучая современные исследования, основанные на научных разработках, мы можем увидеть насколько широка и глубока вселенная. Тем не менее, размеры вселенной, описывая подобными интерпретациями, малы и незначительны, с буддийской точки зрения о времени и пространстве.  Почему? В буддизме время и пространство не имеют ни внешних, ни внутренних границ. Время и пространство неизмеримы и безграничны. Сегодня мы разговариваем здесь; завтра эту речь покажут по телевидению во всём Тайване. На следущий день она может быть распространена в печатной форме по всему миру. В будущем она может быть напечатана в книге, для того чтобы установить связь между десятью миллионами людей по всему миру.  Буддийская Дхарма лежит вне границ времени и пространства.

2. Практическая действительность времени и пространства

Наша повседневная жизнь неразрывно связана со временем и пространством и неотделима  от них. То, насколько успешен человек и как он руководит своими делами, зависит от того, каким образом регулируются наши межличностные отношения, наше использование времени и личного пространства. Без эффективного управления временем, мы двигаемся либо слишком быстро, либо слишком медленно, что приводит к недовольству других.  Без правильной позиции касательно пространства, мы либо захватываем чужие территории, либо занимаем чужие выгодные позиции на их территории, что в любом случае приводит к недовольству других. Таким образом, время и пространство оказывают значительное влияние на нашу повседневную действительность. 

В современном обществе некоторым людям не хватает времени; у них на счету каждая секунда. И есть люди, для которых время тянется мучительно долго, для них дни идут как годы.  Одни люди бедны и бездомны, другие владеют таким огромным количеством земли, и при этом хотят владеть ей даже на Луне. Есть много разных типов людей и обстоятельств. Известный поэт Бо-ху Тан когда то писал о том, как мимолетно и призрачно время:

Жизнь редко достигает семидесяти лет
Я был удивлен, когда мне стукнуло семьдесят.
Я был слишком юн, когда мне было десять лет
И слишком стар в последние десять лет
Поэтому остается лишь пятьдесят лет
Половина этого времени проведено ночью
По-моим расчетам, я прожил двадцать пять лет
В течении которых я перенес много тяжб и забот.

Время беспристрастно. Бедный не сможет его убавить, богатый не сможет заполучить больше секунд. Время нельзя отложить при всем своем желании, и ни сила ни власть этому не поможет.

Время - самый лучший судья, о чем говорится в поговорке: «Лошадь проверяется в долгом путешествии. Характер человека проверяется временем».  Правда или ложь, любовь или ненависть, успех или поражение - всё будет видно со временем.

Время - арбитр характера. Поэтому говорится : «Не создавай своими делами печаль, что заставляет других хмуриться; мир должен быть свободен от тех, кто в гневе истирает зубы в песок». Характер человека - великий или обыденный, будет виден с течением времени. 

В повседневной жизни время существует в трехчастном измерении, независимо от того, верим ли мы в то, что жизнь заканчивается в семьдесят лет, либо в семьдесят лет она только начинается. Жизнь существ постепенно проходит в трех измерениях - прошлом, настоящем и будущем. Прошлое бесследно исчезло, его не вернуть. Настоящее летит как стрела, мелькает как молния. Будущее медленно подкрадывается ближе и ближе и быстро проскальзывает мимо нашей нерешительности. В поэзии часто отражается эфемерная и иллюзорная природа времени: 

Единственно истинная справедливость в этом мире в седых волосах
Она не упускает из виду даже головы богачей. 
Му Ту , династия Танг.

Не жалуйтесь, что мы легко стареем,
Даже горы иногда белеют. 
Чи-лан Луо, династия Чинь

Эти строки говорят о том, что время - сама справедливость. Время старит всех  - богатых и бедных, сильных и слабых. С годами волосы седеют, также как зеленые горы со временет белеют от снега, но затем снова становятся зелеными. 

С каждым днем рождения уходит год жизни
Мир не делает меня одиноким в старении.
Ю Лу, династия Сунг

Эти строги говорят о том, что мы все рано или поздно состаримся. Каждый год мы стареем. Год человеческой жизни растворяется в звуках новогодних фейерверков. Буддизм говорит о цикле перерождений и непостоянстве всех вещей, как в поэме поэта Чу И Паи:

 К сожалению, мои волосы белы как снег
Вы молоды и сильны с жизненной силой облаков
Какой бы подросток не смотрел на меня с высока
Седые волосы придут и к нему.

Изучая буддийское учения, нам следует стремиться прилежно культивировать свое понимание, с тем чтобы реализовать Бодхи в бесконечном времени и пространстве. Мы должны найти вечность в мгновеньи и увидеть чудесную реальность в каждом цветке, в каждом дереве, капле воды и камне. И так мы достигнем величайшего царства Дхармы. 

Мы должны учиться не только для того, чтобы прорваться за рамки времени, но мы должны сделать тоже самое в отношении пространства. Некоторые люди взбираются в горы и захватывают её землю. Другие же отправляются в океан и претендуют на него. В бесчисленных спорах и судебных процессах о вопросе недвижимости, живые борятся за жизненное пространство. Иногда живые воюют даже с мертвыми за это пространство, уничтожая кладбища для строительства нового жилья. О земле спорят не только люди, за землю воюют и нации, для того, чтобы захватить больше жизненного пространства для своих граждан. Почти все мировые войны велись из-за дефицита жизненного пространства. «Десять тысяч гектаров плодородных сельскохозяйственных земель. Но сколько сможет съесть один человек за день? Десять тысяч особняков, но спать можно и в пространстве в восемь футов.» Эта фраза указывает на то, что все пространство, материальное или нематериальное, в конечном счете иллюзорно и мимолетно. Быстро возникающее и исчезающее пространство трех сфер в конечном счете рождается в сознании. Поэт Чу И Пай выразил эту концепцию в следущем стихотворении:

Зачем бороться за место
На кончике антенны улитки? 
Наше существование мимолетно
Как искра от кремня.

Кроме того, я часто рассказываю людям поговорку: «Деревья живут тысячи лет, слава и скорбь не могут длиться более ста.»  Эти строки говорят нам отпустить привязанность, отпустить призрачные формы. Мы должны отказаться от страданий перерождения и непостоянства, и в конце концов уничтожить боль и обрести счастье.

В нашей повседневной жизни существует много примеров, когда время и пространство становятся невыносимы. Мы часто испытываем отчаяние, тяжесть и безнадегу.  Некоторые худшие моменты описаны в следущих строфах:

Денег нет, а двери банка закрыты;
Грустно и ляжу больной в постели;
Оскорблен, а жаловаться некому;
Разбит от несчастной любви;
Установили неутешительный диагноз;
Сбежавший заключенный, кому негде прятаться;
Обнищавший, кому некуда податься;
Супруга и дети плачут в печали.

И вот еще «комичные» строки, описывающие подобные ситуации:

Кто то ждет закат, и которому не суждено им любоваться
Кто-то после вступительных экзаменов не попадает в список поступивших
Кто-то стоя перед лицом смерти, кричит как будто случилось большое горе
Кто-то собирается стать матерью, что никак не уменьшит ее труд
Кто-то ворочается в постели и не может уснуть;
У кого-то дети любят подраться и он о них беспокоится
У кого-то болит живот и нужно его очистить, а ванны рядом нет
Кто-то делает все от себя зависящее чтобы выиграть предвыборную кампанию, но проигрывает выборы, когда идёт подсчёт голосов.
Кто-то видит мчащийся на встречу его машине мотоцикл и резко тормозит;
Кто-то был пойман за нарушение закона и ждёт приговора;
Кто-то стоит в ста метрах от поля боя, где нельзя ни отступить, ни идти вперед
Кто-то не желает оставить семью без кормильца, находясь в центре боевых действий.


Существует очень много страшных примеров невыносимости времени и пространства. В ситуациях, описаных выше - смерть, неудача на вступительных экзаменах, рождение ребенка, болезнь, автокатастрофа, ожидание приговора, боевые действия, прощание  - все это может случиться с каждым из нас. Эти ситуации могут привести к чудовищным аргументам  и бесконечным спорам: это место моё; эта вещь моя; этот участок земли принадлежит мне и вы не можете использовать его. У вас не было времени, чтобы поговорить со мной, потому что вы торопились и опоздали на две минуты на самолет. Вы были расстроены от того, что опоздали на судно, пока не узнали о том, что это судно потерпело кораблекрушение. Хотя наше существование кажется реальным, на самом деле жизнь призрачна, как пятна, который видит человек с больными глазами, как отражение луны в воде. Аналогичным образом, время и пространство, в котором мы живем, призрачно.

а. Жизнь призрачна как цветок

В то время как растения цветут и увядают, мы постепенно стареем. Подобно тому, как цветы в этом году отличаются от цветов прошлого года, я нынешний также отличаюсь от себя прошлогоднего. Следущие строки объясняют эту перемену:


Цветы в этом году также прекрасны как и в прошлом
Человек в этом году стал старее на год
Удача не длится тысячу дней
Растения не могут цвести тысячу дней
Тот кто не использует драгоценные возможности сейчас
То останется нисчем когда они исчезнут
Последний день в этом году, на пороге нового года, 
Ваше лицо и цветы персика светятся одинаково
И нет больше вашего прекрасного лица,
А цветы персика продолжают сиять на весеннем ветру.

б. Жизнь призрачна как текущая вода. 

В этом мире всегда есть только мерцающие волны воды, вечно текущей из далекого прошлого. Человеческое физическое тело не может жить вечно. Позвольте мне иллюстрировать эту точку зрения следущими строками:

На реке Янцзы задние волны толкают волны спереди
Новое поколение заменяет старое поколение
Волны всегда текут вперёд
Они также текли и в древности и в наше время
Нынешние люди не те, что были в древности
Но год за годом они проходят через мост.

в. Жизнь призрачна как луна.

Луна в наши дни светится также как в древности. В реальности человеческого существования кто может быть также вечен как луна? Луна меняется от новой до полной. Время от времени поэты сочиняли стихи, отражая непостоянство человеческой природы. 

Современный человек не видит древнюю луну
Но нынешняя луна светила также людям древности
На берегу реки кто первый увидит луну?
Когда же выглянет луна и отбросит свет на человека?
Поколение за поколением, люди проживают свой век
Год за годом, луна выглядит одинаковой
Не зная, кому она светит,
Я вижу только текущую вниз реку.

Время и пространства человеческого существования как растение, цветущее и увядающее за короткое время, и призрачно как отражение луны в воде. Мы собрались здесь все вместе в этом лекционном зале и когда настанет время, мы все его покинем. Свет и звук выключат, двери закроют, и пространство, занимаемое сейчас сотнями и тысячью людей вернется в состояние тишины и спокойствия. Но семена Дхармы, которые мы посеяли сейчас в своём уме, будут сопровождать нас всегда и везде. Все явления в этом мире могут исчезнуть как увядшие вчера цветы. Но Дхарма вечна. Буддийская Дхарма живёт всегда. 

3. Буддийские святые и освобождение от времени и пространства

Бесчисленные буддийские мастера обреди плоды святой практики. Они не имели ни ненависти, ни привязанности. Они свободны от страданий и невежества. Свободны от сферы времени и пространства, они существуют в абсолютной свободе. Для них время и пространство сильно отличается от времени и пространства в понимании обычных людей.

Святые буддийские практики, очень опытные в медитации, могут остановить мысль и успокоить сердце. Они могут отправиться в глубокое, тонкое и чудесное царство Дхармадхату (царство Дхармы). Они могут прорваться через границу формы и освободиться от времени и пространства. Для них кшана может не быть так мгновенна, и асамкхайя кальпа может не быть так длинна. Мастер Цу Юнь, чаньский мастер, однажды отправился на гору Тзу Вей в провинции Шенси. Пока готовился рис, он решил выполнить короткую медитацию в пещере и быстро достиг самадхи, высокой степени медитативного сосредоточения. Когда он вышел из медитации, рис уже сгнил. Он осознал, что медитировал полгода! Как говорят, «В горах казалось, что прошло семь дней, хотя в мире прошли тысячи лет».

Буддийские святые могут превзойти ограничения времени и пространства и позволить себе быть в измерении Дхармадхату. Их чистая природа заполняет вселенную постоянно и они свободны в каждом мгновении. Их тело Дхармы вездесуще и повсеместно покоится в мире. Они могут есть один раз в день и при этом не чувствуют голода. Они могут блаженно спать под деревом. Время и пространство их жизней описано в следущей строке: «Монахи в горах не думают о времени. Только упавший осенний лист напоминает им об осени.»  Чаньский мастер Лан Юнь отказался от славы и удачи и стал монахом. Взяв только самое  необходимое, пару обуви и одежду сшитую из нескольких кусков ткани. Его младшей сестре стало жаль его и она, взяв еду и одежду, отправилась к пещеру, которую он звал домом. Когда приехала его сестра, он не сказал ни слова, а неподвижно продолжал сидеть в медитации с закрытыми глазами. Сестре надоело ждать, когда он выйдет из медитации, она расстроилась, бросила вещи и ушла. Прошло тринадцать лет, но сестра продожала о нём думать. Не в силах перестать беспокоиться о нём, она нанесла ему ещё один визит. А он сидел также неподвижно как камень. Еда и пиша,  лежали в том же положении, как и прежде, когда она кинула их тринадцать лет назад, и покрылись пылью. 

Чаньский мастер Гао Фэн Мяо династии Юань, также решил провести ритрит в горах. Ко входу его пещеры вела лестница. Добравшись до пещеры, он выбросил лестницу, таким образом решив не покидать ритрит. Многие беспокоились о нём, так как он  не мог нормально питаться, стричь волосы и бороду, стирать белье и мыться. Места было так мало, что он с трудом мог перемещаться в нем. Он ни с кем не разговаривал и не было друга, который бы пришел его навестить. Тем не менее, чаньский мастер Гао Фэн Мяо пережил невыносимое. Он совершил невозможное. Хотя на нем была грязная одежда, его реализация Дхармы была величественна. Хотя у него не было воды для купания, его сердце было чистым и незапятнанным. Он не мог брить волосы и бороду, но искоренил все беды и страдания. У него не было вкусной еды, но он наслаждался плодами медитации и вечным вкусом Дхармы. У него не было друзей, но цветы и деревья, окружавшие его, были полны жизненной энергии. Всё, что он видел, было Праджней. Каждое условие, которое он обнаруживал, было истиной. Его счастье было неописуемым. 

Свобода и радость, которую испытывали святые практики в состоянии свободном от времени и пространства, не может быть совмещена с жизнью в современном материалистическом обществе. В наше время люди уделяют внимание только материальным удовольствиям и чувственным наслаждениям. Они пренебрегают миром и спокойствием ума. И как результат, большие желания порождают больше жадности и боли. Люди оказались в ловушке мира, утопающего во зле, будучи неспособными вырваться на свободу. Это действительно очень печально. Поэт Ю Лу династии Сун так отразил это в своих стихах:

Мое тело как ласточка, всегда будет гостем из года в год
Мой ум восхищается странствующими монахами, для них всюду дом
Весенний ветер помогает мне ясно понимать жизнь
И сопровождает меня, когда я путешествую по всему миру.

Многие люди этого века подавлены работой и живут в депрессии. Когда дни становятся невыносимыми, они отправляются за границу, в поисках свободы. Кто-то едет в Юго-восточную Азию, Японию или Корею. Другие спешат уехать от проблем, путешествуя по Европе, США или Южной Африке. Их усилия похожи на рытье колодца, когда начинается жажда, это действительно плохое планирование. Освобождение такого рода усилиями никого и никогда не сможет привести к к совершенному состоянию свободы от времени и пространства. Для абсолютного освобождения было бы лучше изучать и практиковать буддийское учение. Буддийские святые могут обрести освобождение в одно мгновенье. Они могут реализовать бесконечную вселенную в маленькой песчинке. Безграничная Дхарма и бесконечная вселенная находятся в наших сердцах. Зачем искать их где-то снаружи?

Бесчисленные мастера Чань нашли силы прорваться сквозь время и пространство. Отпуская мысль, они одновременно отпускают всё. Свободный от привязанностей, «ум может вернуться в древность, и мысль может перемещаться на десять тысяч лет». Они не только не ограничиваются временем и пространством, но могут превзойти ограничения времени и пространства. Они находятся в обществе Будд. Позвольте мне проиллюстрировать эту точку зрения знаменитой легендой «Наставник Линь Шу приветствует монаха-управляющего»

Во времена поздней династи Лиань, чаньский мастер Ши Шень (также известен как чаньский мастер Линь Шу) проповедовал в храме Линь Шу, который находился неподалеку от нынешнего округа Чу Чиань в провинции Кваньтун. В храме постоянно практиковали сотни монахов. Тем не менее, в храме не было монаха-управляющего. Поэтому однажды несколько людей призвали мастера Ши Шеня: «Так как у нас в храме много людей, вы должны назначить монаха-управляющего».

Мастер Ши Шень немного подумав, ответил: «Монах управляющий этого храма уже родился в этом мире. Сейчас он пасет овец. Терпите.»

Прошло несколько лет и ничего не изменилось. Люди снова попросили мастера назначить управляющего монаха. Мастер Ши Шень кивнул: «Он будет совсем скоро. Наш управляющий монах уже оставил мирскую жизнь для того чтобы стать монахом. Потерпите еще чуть чуть.»

Прошло много лет, но так ничего и не изменилось. Вопрос снова был поднят. Старый мастер Ши Шень улыбнулся и сказал: «Причины и условия постепенно созревают. Наш управляющий монах путешествует и изучает Чань у разных мастеров». 

После этого заявления, Мастер Ши Шень замолчал. Прошло двадцать два года. Мастер Ши Шень постарел, и все стали беспокоиться. И снова его спросили о монахе-управляющем. Мастер Ши Шень взглянул на небо, улыбнулся и заверил всех: «Хорошо, хорошо, он уже идет через пять хребтов и вот вот придет к нам. Осталось ждать совсем немного.»

Сказав это, он ушел в свою комнату и продолжил медитацию. А монахи, переглянувшись, начали обсуждать это между собой. Прошло еще какое то время. Старый мастер попросил прибрать комнату управляющего монаха, и сам осмотрел ее. Через несколько дней зазвонил большой колокол. Все знали, что это был сигнал о том, что наконец то пришел управляющий монах. И все собрались перед входом, чтобы поприветствовать его. Ученики последовали за мастером и собрались с наружней стороны входа. Вскоре появился монах с чашей для подаяний. Это был мастер Юнь Мень Вен Ень, в будущем ставший основателем чаньской школы Юнь Мень. Мастер Ши Шень улыбнувшись, спросил: «Наше место управляющего монаха оставалось вакантным несколько десятилетий. Почему вы пришли так поздно и чего вы ждали все это время?»

Вень Ень почтительно сложил руки и ответил: «Все было определено предшествующими причинами и условиями. Продолжительность во времени и расстояние в пространстве не важны. Разве я уже не здесь?»

Мастер Ши Шень с пониманием улыбнулся. Сопровожаемый своими учениками, он проводил Вень Ень в главный зал и назначил его управляющим монахом. Это замечательная история о наставнике Линь Шу, встречающем управляющего монаха. В недалекой истории, чаньский мастер Суй Юнь оставался в храме Юнь Мень до тех пор пока не возродил школу Юнь Мень в 1943 году.

Давайте остановимся здесь и подумаем. Как свободны жизни этих чаньских мастеров! Как непринужденно их время и пространство! В отличии от них, современные люди едят экзотические блюда, но остаются не удовлетворенными. У них есть слава и богатство, но нет мира. Они спят на удобных матрацах, и ворочаются всю ночь. Они живут в особняках, но не чувствуют себя в безопасности. Они воюют каждый день. Так они никогда не смогут испытать чудо безграничного пространства и времени. Разве это не достойно сожаления?

4. Использование времени и пространства.

В буддизме есть поговорка: «Ум охватывает пространство Вселенной, проходя сферы, многочисленные как песчинки всего мира». Это означает, что для тех, кто мудро использует своё время, их время это время ума. Они свободно могут путешествовать из прошлого в настоящее. Они используют безграничную мудрость Чань в своей жизни и вселенная на самом деле является их временем. Их пространство - пространство, где течет Дхарма Будды, она свободно заполняет все измерения. Представление и проявление принципов безграничны. Их пространством является Дхармадхату.  Для тех, кто не использует мудро свое время и пространство, их время ограничено движением стрелок часов.  Для них час - это час, минута - это минута. Ни больше, не меньше. Их пространство, площадь и расстояние ограничены футами и дюймами. Километр не может стать длиннее, метр не может стать короче. Они ограничены. Позвольте мне проиллюстрировать это на примере. Ученик как то спросил чаньского мастера Чжао Чоу: «Как мне научиться мудро использовать 12 часов своего дня?»

Мастер Чжао Чоу посмотрел на него и сказал: «Ты ограничен двенадцатью часами. Я использую свои двенадцать часов надлежащим образом. О каком времени вы говорите?»

Мудрые знают как использовать время и пространство надлежащим образом; они ведут свободную и гармоничную жизнь. Глупцы порабощены временем и пространством; они весь день чем то заняты. Мудрец или глупец, разница очевидна. Есть старая сказка, которая называется «Помечу лодку, чтобы найти меч», где рассказывается о том, что случается с тем, кто игнорирует время и пространство. В округе Чу человек переплывал на пароме реку. Посреди реки он вдруг уронил в реку меч. Все говорили ему, чтобы он сразу же нырнул в реку и достал меч. Но человек не беспокоился, и сделел пометку на пароме. Он был горд собой и отвечал так: «Мой меч упал здесь. Когда лодка остановится, я нырну здесь. О чём беспокоиться?»  Ему говорили, что так как лодка и вода движутся, меч не сможет двигаться за лодкой. Прошло время, изменилось место и меч уже нельзя было найти. Но он не слушал. Когда же лодка остановилась, человек продолжал искать меч под отметкой, которую сделал на лодке. Как вы думаете, он смог найти свой меч?

Конечно же нет, ведь он был в другом времени и пространстве.

Так как мы все работаем в обществе, многие люди стремятся заработать много денег. Они работают днём и ночью. Они строят планы и обманывают. Они зарабатывают деньги любыми средствами. Они могут сделать десять тысяч в месяц и сотню тысяч в год. И за всю жизнь могут скопить несколько миллионов долларов. Если из этого количества вычесть сумму необходимую на еду, одежду, развлечения, то сколько останется в результате? Если приходится отказываться от всех идеалов и счастья за десять тысяч, то какой в них смысл? Сколько стоит жизнь? Выбросить драгоценное время жизни ради на несколько кусков мятых и призрачных бумажных денег, действительно ли они того стоят? Почему мы не используем наше драгоценное время для того чтобы продвигаться по пути истинного богатства и счастья? 

Когда 34 года назад я приехал на Тайвань у меня не только не было возможности заменить изношенную одежду и обувь, я даже не мог позволить себе купить ручку и бумагу для записей. Иногда мне приходилось голодать и мерзнуть месяцами и я все равно не мог себе позволить себе эти вещи. Когда я видел других, получающих вознаграждения за проповедь Дхармы и оказание услуг, я не чувствовал себя неполноценным. Они носили удобную одежду и получали вкусную еду; но я не чувствовал себя бедным и забытым. В холодную погоду я грелся на солнце, солнце приносит радость всем. Солнце было моей одеждой, ведь с ним было так тепло.. В жаркую погоду я искал прохладу у ветра. Ветер приносил прохладу всем. Ветер был моим платьем, и он был таким свободным. Я смотрел на деревья и цветы; они были моими друзьями по Дхарме. Никто не мог мне препятствовать. И у меня было огромное число друзей Дхармы. Я ходил через реки и поля, они подарили мне так много радости Дхармы. Никто не сможет её у меня отнять. Моя радость Дхармы была так полна.. 

Если наши умы широки и открыты, небо и земля, солнце и луна принадлежат нам. Все время и космос станут нашими. Если всё, что вы знаете - это как жаловаться и впадать в депрессию от бедности и жизненных препятствий, то вам будет плохо в любом месте и в любое время. Всё ваше время и пространство станет бесконечным адом и бескрайним морем страдания. 

Позвольте мне рассказать вам несколько историй для того чтобы проиллюстрировать мою точку зрения и показать как мы можем умно использовать время и пространство для собственного блага. 

Однажны молодой человек встретил старика. Он был любопытен и спросил старика: «Можно мне вас спросить, сколько вам лет?»

Старик ответил: «О, мне четыре года от роду»

Юноша оторопел, он взглянул на старика слева и справа, и сказал “О, пожалуйста, не разыгрывайте меня, у вас белые волосы и белая борода. Как вам может быть 4 года?» 

«Да! Мне действительно 4 года!» - отвечал старик - «Всю прошедшую жизнь я был чем то озабочен. Я был эгоистичен и большую часть жизни прожил впустую. До тех пор пока я не открыл для себя Буддизм четыре года назад. Я учился делать добро и быть полезным. Я учился отказаться от алчности, ненависти и неведения. И я понял, что мне следует заниматься саморазвитием, чтобы найти свою истинную природу. Моя предыдущая жизнь не была осмысленной, значимой и полноценной до последних четырех лет. Ты же спросил меня о моем возрасте. И я действительно чувствую себя настоящим человеком только последние четыре года. Вот почему мой возраст - 4 года.»

Добродетельные поступки следует совершать как можно скорее. Дхарму следует изучить как можно раньше. Позвольте мне всех вас спросить: как вы проводите свою жизнь в этом быстротечном существовании в этом времени  и пространстве? Использовали ли вы возможность совершать добро и искать истину? Использовали ли вы все доступное время и пространство на благо себе и другим?

В текстах есть следущая аллегория. У короля было два лучших слуги. Но король любил слугу,сидящего слева от него больше, чем слугу, сидящего справа. Слуга справа сидел и ломал себе голову, задаваясь вопросом о том, почему же он не является фаворитом. Он тщательно изучал каждое движение другого слуги и наконец таки нашел причину. Когда король плевал, слуга слева быстро вытирал с земли плевок. И потому король больше его любил. Правый слуга решил делать так же. Но он вседа был на шаг медленнее левого слуги и не успевал вытирать плевок короля. В конце концов, он придумал план. Он решил, что в следущий раз, когда король собереться плюнуть, он подпрыгнет и если хорошо постарается, то сможет перехватить плевок около рта короля, до того момента, как тот коснется земли. Но к несчастью, махнув ногой в прыжке, он промахнулся и попал королю по зубам, да так что у того пошла кровь изо рта. Так он «вытер» все возможности стать фаворитом короля. 

Жадность и невежество не дает нам мудро использовать время и пространство, и даже заставляет нас упускать драгоценные возможности. Мы может обрести безграничное время  и пространство только если будем приносить пользу себе и другим. 

Один высокопоставленный чиновник спросил чаньского мастера Цзе о том как правильно использовать время, «О мне как высокопоставленному чиновнику приходится заниматься бессмысленной работой. Люди льстят мне каждый день. Но все комплименты звучат одинаково и становятся скучными. Мне не приносит удовольствия слушать эту лесть. Дни кажутся долгими как годы. Я не знаю как убить время.”

Чаньский мастер улыбнулся и сказал ему такие слова: «Этот день никогда не вернуть. Уходящее время драгоценно как сокровище.»  Ушедшее время никогда не вернется. Нам следует беречь свое время и помнить, что оно драгоценно как изысканный нефрит. 

В наше время стало модно говорить об бережливости, но мы под разумеваем под этим только экономию материалов и экономию денег. Мы не знаем, что нам также следует беречь и свое время и свои эмоции. Нам следует беречь собственную страсть и собственную жизнь. Нужно быть внимательным к кажой мысли и к каждому поступку. Нам не стоит быть снисходительными к себе и терять контроль над собой. Только так мы можем узнать как мудро использовать время и пространство. 

Чаньский мастер Тсун Йен, живший в Японии, любил вздремнуть по вечерам. Это было его привычкой. Однажды его ученики спросили его, почему он так долго спит, на что он отвечал: «Что вы знаете? Я ухожу в страну грез, чтобы встретить там древних мудрецов, как это делал Конфуций. Чем дольше мои сны, тем лучше моя практика. Что вы знаете об этой практике «помощи древних мудрецов»?»

И однажды он побранил учеников за то, что они задремали. Студенты отвечали : «Мы все учимся на вашем примере. Во сне мы встречаемся с древними мудрецами и учимся у них.»

-И что же вы узнали от них?

-Во сне мы встретили многих древних мудрецов и спрашивали у них, видели ли они нашего учителя, который учился у них все это время. На что те отвечали, что никогда не видели и не слышали о нем.

Одно должно быть истинным о времени и пространстве. «Время уходит день за днем, и прошедший день никогда не вернуть.» Стрела времени никогда не возвращается. Если мы не используем существующие возможности, то никогда и ничего не сможем сделать. Есть известная поэма:

Молодость никогда не вернется и у дня только один рассвет.
Работайте усердно, время никого не ждет.

В буддизме в «Строфе о бережливости» Бодхисаттва Самантабхадра ясно описывает необходимость мудрого использования времени:

День и прошел и с ним жизнь стала короче
Как рыба на мелководье, какая в этом радость?
Работай усердно, как будто тушишь огонь на голове
Помни о непостоянстве и не прекращай усилий.

Время и пространство быстро исчезают. Если мы хотим мудро использовать время и пространство, если мы ценим свою жизнь, нам следует повторять «О-Ми-То-Фо» и учиться у Будды Амитабхи. Амитабха значит безграничный свет и безграничная жизнь. Безграничный свет это безграничный космос; безграничная жизнь это бесконечное время. Если мы сможем сделать время и пространсто безграничным, то поднимемся над ограничениями времени и пространства. Так мы разрушим оковы цепи смерти и перерождения. Так мы невежество превратим в просветление.Так мы покинем море страданий, сансару, и выйдем за границы путаницы и препятствий, создаваемый явлениями мира. Мы постигнем светлый и свободный мир Нирваны, Чистую Землю безграничного сияния. 

Примите мои лучшие пожелания. Пусть каждый из вас превзойдет ограниченно существование 
в этом времени и пространстве. Пусть каждый из вас в этой жизни идет по пути мира и счастья. Всем спасибо.

Только для бесплатного распространения. Перевод Sepia, 2010 год. Большая просьба при копировании текста указывать ссылку на эту страницу. Образец ссылки: http://sites.google.com/site/hsingyungmnk/vrema-i-prostranstvo
Comments