Língua Instrumental I Course Description

Universidade Estadual de Santa Cruz - UESC

Departamento de Letras e Artes

Projeto de Extensão: Dinamizando o Ensino da Língua Inglesa na UESC

Coordenação Geral: Prof. Dr. Isaias Carvalho

Plano Nacional de Formação dos Professores da Educação Básica

PARFOR

____________________________________________________________________

Língua Instrumental I - Course Description

_____________________________________________________________________

PARFOR homepage

Língua Instrumental I

_____________________________________________________________________

Ementa

Estudo dos aspectos psicolinguísticos que envolvem o processo de leitura; Aprender a utilização das estratégias de leitura, Reconhecer os grupos nominais e fazer inferências; Identificar os cognatos; Atentar para as palavras repetidas; Reconhecer radicais, prefixos e sufixos; Saber utilizar a ferramenta dicionário.

Objetivo Geral

Interpretar textos escritos em nível básico e identificar marcadores e gêneros textuais a partir da prática de leitura em língua inglesa.

Objetivos Específicos

1. Usar a ferramenta dicionário (em suas versões impressas e virtuais) com habilidade;

2. Ler textos acadêmicos e outros em seus aspectos verbais, não-verbais e conteudísticos;

3. Reconhecer radicais, prefixos e sufixos, com vistas à mais célere e efetiva compreensão de textos em língua inglesa;

4. Reconhecer diversos marcadores textuais e function words, com vistas à mais célere e efetiva compreensão de textos em língua inglesa;

5. Experimentar situações lúdicas com a língua inglesa, com a finalidade de desenvolver maior sensibilidade em relação a esse idioma; 6. Outros.

Metodologia

Aulas expositivas e participativas, com o uso de seminários, palestras individuais, debates e comentários coletivos, dentre outras técnicas. Espera-se do aluno a capacidade de alcançar os objetivos elencados acima. A metodologia é primordialmente voltada à prática. É também principalmente processual, conforme se comprova com o plano de avaliação a seguir. A metáfora do loop input para o treinamento de professores será usada sempre que possível. Loop input basicamente significa abordar um tema ou apresentar uma habilidade através da sua exemplificação prática, de modo que os participantes ao mesmo tempo tomam conhecimento e vivem a experiência desse tema ou habilidade. Trabalhar com diversos gêneros textuais fazendo com que os alunos ativem o conhecimento que já possuem e façam previsões sobre o texto; Realização de trabalhos em grupo; Atividades em sala e avaliações em dupla com uso do dicionário.

Conteúdo Programático

· Needs analysis – sondagem de conhecimentos prévios de língua inglesa dos participantes

· Cognates and false friends

· Linking words

· Vocabulary building

· Basic academic writing

· Content words X Function words

· Estratégias de leitura - Skimming, scanning etc

· O uso do dicionário e de recursos cibernéticos

· Uso de canções em inglês

· Outros

Avaliação

A avaliação será preponderantemente processual

Crédito 1: [10,0] Avaliação processual – participação (objetivamente computada durante todo o curso) nas aulas, através do cumprimento das tarefas e trabalhos propostos pelo professor no que se refere às habilidades integradas, além de contribuições diversas pertinentes à ementa da disciplina. A freqüência também é um dos componentes avaliativos. Quanto maior o nível de proficiência do aluno, maior será a cobrança quanto à quantidade e à qualidade dos trabalhos e interações.

Crédito 2: [10,0] Avaliação processual – idem.

Crédito 3: [10,0] Avaliação processual – idem.

Crédito 4: [5,0] Apresentação oral: o maior número possível de informações sobre si, suas atividades e sobre outras pessoas, a partir de palavras-chave; e [5,0] Redação: conteúdo escrito similar ao da apresentação oral

Bibliografia

Fonte principal: site criado e mantido pelo professor, à disposição em www.estesinversos.com

1. COLLINS COBUILD – English Language Dictionary. London: HarperCollins Publishers, 1987.

2. FERREE, Tess; SANABRIA, Kim. NorthStar. Listening and Speaking; high intermediate. Second edition. New York: Longman, 2004.

3. MICHAELIS/Dicionário inglês-português e português-inglês. São Paulo: Melhoramentos, 1989.

4. MURPHY, Raymond. English Grammar in Use: a self-study reference and practice book for intermediate students (with answers). Second edition. Cambridge: Cambridge university press, 2001.

5. MURPHY, Raymond. Essential Grammar in Use: a self-study reference and practice book for elementary students of English. Cambridge: Cambridge university press, 1990.

6. Textos a serem indicados em páginas da internet.

Observações: os textos a serem usados nas aulas serão de diferentes fontes na internet e de livros pertinentes; qualquer dicionário à disposição no mercado pode ser usado; recomenda-se usar dicionários inglês-inglês para os alunos que já tenham um bom desempenho e proficiência na língua inglesa; qualquer livro de gramática/livro didático que contenha gramática poderá ser usado no lugar dos números 4 e 5 acima, mas a praticidade dessas duas gramáticas sugeridas é muito grande e recomendável. Qualquer dicionário publicado por editora reconhecida também pode ser utilizado no lugar do indicado no item 1 e 3.

____________________________________________

____________________________________________

poéticos acadêmicos parentéticos

Neste sítio, esta lavra: palavras

Quase todos os direitos reservados © 2009

isaiasfcarvalho@gmail.com

Itabuna/Ilhéus, Bahia, Brasil

Imagens dos temas: Wellington Mendes da Silva Filho