Техника перевода Библии с иврита!

Можно ли выполнять перевод и проверять качество перевода с иврита, не зная иврита? Оказывается можно!

Каждый библейский стих разбивается на отдельные слова и указывается перевод этих слов на русский язык по словарю. Как правило, каждое слово на иврите переводится на русский язык различными словами, тождественными или близкими по смыслу. Автор перевода предлагает свой вариант подбора слов, однако имеются и иные варианты перевода, но другими словами, без изменения смысла текста . В этом и заключается принцип "дословного" перевода. Все же недоразумения возникают при ошибочном переводе слов, при самопроизвольном их толковании, или когда автор, по каким либо причинам, сознательно искажает текст перевода.


Примечание:

- слова на иврите читаются справа налево;

- существительные на иврите пишутся одинаково, не зависимо от падежа;

- коды времени, лица и рода глаголов, приведенные в таблице, указаны в скобках перед каждым глаголом переводимого текста;

- в иврите нет гласных букв, но есть огласовки, которые их заменяют;

- в иврите нет знаков препинания, точек, вопросительных и восклицательных знаков, прямая речь не выделяется в кавычках;

- предлоги пишутся слитно со словами;

- правила чтения на иврите достаточно подробно изложено на различных сайтах в интернете.
 
 

КОДЫ СПРЯЖЕНИЯ ГЛАГОЛОВ

0 - инфинитив

(код указывает время, лицо и род глаголов в тексте)

 

Настоящее время

Прошедшее

      время     

Будущее

время

Повелительное

наклонение

1

2

3

4

Я (м)

1.1

1.1.1

2.1

3.1

Я (ж)

1.2

1.1.2

2.1

3.1

Ты (м)

2

1.2

2.2

3.2

4.2

Ты (ж)

3

1.3

2.3

3.3

4.3

Он

4

1.4

2.4

3.4

Она

5

1.5

2.5

3.5

Мы (м)

6.1

1.6.1

2.6

3.6

Мы (ж)

6.2

1.6.2

2.6

3.6

Вы (м)

7

1.7

2.7

3.7

4.7

Вы (ж)

8

1.8

2.8

3.8

4.8

Они (м)

9

1.9

2.9

3.9

Они (ж)

10

1.10

2.10

3.10

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

БЫТИЕבְּרֵאשִׁית

Глава 1

א בְּרֵאשִׁית בָּרָא אֱלֹהִים אֵת הַשָּׁמַיִם וְאֵת הָאָרֶץ׃

1.вначале 2.начальный период после сотворения мира, давние времена בְּרֵאשִׁית

(2.4) сотворить, создать בָּרָא

Бог, Господь אֱלֹהִים

небо, небеса אֵת הַשָּׁמַיִם

и 1.земля 2.страна וְאֵת הָאָרֶץ

1. Вначале сотворил Бог Небеса и Землю.

ב וְהָאָרֶץ הָיְתָה תֹהוּ וָבֹהוּ וְחֹשֶׁךְ עַל-פְּנֵי תְהוֹם וְרוּחַ אֱלֹהִים מְרַחֶפֶת עַל-פְּנֵי הַמָּיִם׃

1.земля 2.страна и וְהָאָרֶץ

(2.5) 1.быть 2.становиться, стать הָיְתָה

хаосתֹהוּ וָבֹהוּ

и темнота, мрак, тьмаוְחֹשֶׁךְ

1.на поверхности 2.перед (предпочесть перед кем-то) 3.по; над עַל-פְּנֵי

1.бездна; пропасть 2.первозданный океан (Библ.) תְהוֹם

и 1.ветер 2.душа, духוְרוּחַ

Бог, Господь אֱלֹהִים

מְרַחֶפֶת (1.5) порхать, парить, витать

1.на поверхности 2.перед 3.по; над עַל-פְּנֵי

водаהַמָּיִם

2. Земля была хаосом, а тьма была над бездною, и Дух Божий, витающий над Водою.

ג וַיֹּאמֶר אֱלֹהִים יְהִי אוֹר וַיְהִי-אוֹר׃

и (2.4) 1.сказать, говорить וַיֹּאמֶר

Бог, Господь אֱלֹהִים

(3.4) да будет, пусть будет יְהִי

свет אוֹר

и (2.4) 1.быть 2.становиться, стать וַיְהִי

светאוֹר

3. И сказал Бог: «Да будет свет!». И стал свет.

ד וַיַּרְא אֱלֹהִים אֶת-הָאוֹר כִּי-טוֹב וַיַּבְדֵּל אֱלֹהִים בֵּין הָאוֹר וּבֵין הַחֹשֶׁךְ׃

и (2.4) 1.видеть, смотреть 2.понимать 3.замечать וַיַּרְא

Бог, Господь אֱלֹהִים

cвет אֶת-הָאוֹר

что 1.хороший, добрый 2.хорошо, ладно כִּי-טוֹב

וַיַּבְדֵּל и (2.4) 1.разделять, отделять 2.отличать

Бог, Господьאֱלֹהִים

между בֵּין

светהָאוֹר

и междуוּבֵין

הַחֹשֶׁךְ темнота, мрак, тьма

4. И увидел Бог, что свет хорош. И отделил Бог свет от тьмы.

ה וַיִּקְרָא אֱלֹהִים לָאוֹר יוֹם וְלַחֹשֶׁךְ קָרָא לָיְלָה וַיְהִי-עֶרֶב וַיְהִי-בֹקֶר יוֹם אֶחָד׃

וַיִּקְרָא и (2.4) 1.читать 2.звать 3.называть, дать имя

אֱלֹהִים Бог, Господь

לָאוֹר свету

1יוֹם.день 2.сутки

וְלַחֹשֶׁךְа тьму

קָרָא(2.4) 1.читать 2.звать 3.называть, дать имя

לָיְלָהночь

וַיְהִי и (2.4) 1.быть 2.становиться, стать

עֶרֶב вечер

וַיְהִי и (2.4) 1.быть 2.становиться, стать

בֹקֶר утро

1יוֹם.день 2.сутки

אֶחָד 1.один 2.некто

5. И назвал Бог свет  днём, а тьму ночью. И был вечер и было утро – день один.

Comments