Dear Boys


TRAMA

Nella scuola superiore Mizuho , la squadra di basket è in difficoltà, perché non ci sono abbastanza giocatori per giocare, ci sono solo 4 . Inoltre, l'allenatore gli ha lasciati dopo un conflitto con Fujiwara. Tuttavia, l'arrivo di Kazuhiko Aikawa influenza gli altri 4 membri per completare la squadra e iniziare a giocare.
Anche se sono solo cinque, ottengono l'aiuto della allenatrice della  squadra femminile. In un primo momento, sembra molto severa, ma poi rivela il suo attaccamento ai suoi "cari ragazzi". Insieme, fanno del loro meglio per compiere i loro sogni.

PERSONAGGI

Kazuhiko Aikawa
Aikawa, spesso soprannominato come "Ai-chan o Kazu" è stato capitano della squadra di basket Tendōji, una prestigiosa scuola che è stata allenata dal fratello Kazuhiko. In Tendōji, Kazuhiko giocando solo sentiva pressione, e non si divertiva, è per questo che ha scelto di essere trasferito a Mizuho. In un primo momento, nessuno degli altri giocatori e entusiasta del arrivo di aikawa. Kazuhiko deve convincere Takumi e gli altri a giocare di nuovo.

Takumi Fujiwara
Takumi è uno studente della scuola superiore Mizuho che qualche tempo fa è stato coinvolto in un incidente con  l'ex-allenatore  in modo che la scuola non poteva giocare a basket per un anno. Egli è spesso soprannominato come "Taku" e sempre ha la sensazione che porta problemi alla squadra. Dopo Kazuhiko arrivato, Takumi diventa il capitano di Mizuho, l'armatore.

Ranmaru Miura
Ranmaru è una persona calma e un silenziosa. Lui è il migliore amico di Takumi fin dalla scuola elementare. In un primo momento,  ha difficoltà a giocare a basket perché è considerato una persona con poca resistenza.

Tsutomu Ishii
Tsutomu è una persona molto allegra proveniente da un'altra scuola come Kenji. All'inizio della serie ha problemi nel gioco.

Kenji Dobashi 
Kenji è il giocatore più alto della squadra, gioca come centro ed è una persona molto tranquilla, molto simile a Ranmaru. Sebbene considerato un giocatore con le gambe piuttosto deboli, ottenere buoni rimbalzi e difende molto bene perché è privilegiato per la sua altezza. è spesso soprannominato "vecchio" da Tsutomu.

Kyōko Himuro
L'insegnante Himuro è l'allenatore di entrambe le squadre di basket di Mizuho (maschile e femminile). In un primo momento è molto severa con i ragazzi, ma poi mostra il suo affetto per i "dear boys". Lei e la sorella di Kazuhiko erano insieme nella squadra di basket in un college. Deve discutere costantemente contro il deputato che vuole eliminare la squadra maschile prima che possano causare problemi come in passato.


Opening

"Sound of Bounce"
Interpretado por: DA PUMP

Ending

"Baller" (Ballerの章号 Baller no Shōgō?)
Interpretado por: F Chris

EPISODI
#Titolo
1«Un interessante studente di trasferimento»
«Ki ni naru Tenkōsei» (気になる転校生)
2«Comparsa della squadra di basket maschile»
«Danshi basuke bu bukkatsu?» (男子バスケ部復活す?)
3«Qual è la squadra aversaria di prattica?»
«Renshū Shiai no Aite wa?» (練習試合の相手は?)
4«L'orgoglio non permette perdere»
«Makerarenai Iji» (負けられない意地)
5«Contrattacco pieno di vita»
«Kizu dareka no hangeki» (傷だらけの反撃)
6«Il pensiero di ogni uno»
«Sore zore no omoi...» (それぞれの思い……)
7«Un vento minacciante»
«Fuon na Kūki» (不穏な空気)
8«Una pioggia fredda»
«Tsumetai Ame» (冷たい雨)
9«Perche ci sei tu»
«Anata ga iru kara...» (あなたがいるから……)
10«L'entusiasmo bloccato»
«Tozasareta Shōnetsu» (閉ざされた情熱)
11«Gli eredi di un sogno»
«Yume wo Tsugu mono tachi» (夢を継ぐ者たち)
12«Incontro repentino»
«Deai wa Totsuzen ni» (出会いは突然に)
13«La ruota dentata che non ingrana»
«Kami Awanai Haguruma» (噛みあわない歯車)
14«Preocupazione e responsabilita»
«Fuan to futan» (不安と負担)
15«I nemici»
«Raibaru tachi» (ライバルたち)
16«I quarti di finale»
«Detto Hīto» (デットヒート)
17«Non arrendetevi mai»
«Nebā Gibu Appu» (ネバーギブアップ)
18«Il risultato»
«Gēmu setto» (ゲームセット)
19«Contra chi sara la finale?»
«Kesshō no Aite wa?» (決勝の相手は?)
20«Un cuore impazito»
«Yureru kokoro» (揺れる心)
21«Compagni che si appogiano»
«Kae au nakama tachi» (支えあう仲間たち)
22«Il sesto uomo»
«Rokunin-me no otoko» (六人目の男)
23«La finale»
«Kesshō!» (決勝!)
24«Un gioco stretto»
«Isshin Ittai» (一進一退)
25«A punto di decidere»
«Kecchaku, soshite...» (決着、そして……)
26«Verso il domani»
«Ashita ni mukatte» (明日に向かって)
Comments